"acelen var" - Translation from Turkish to Arabic

    • عجلة من أمرك
        
    • العجله
        
    • في عجلة من امرنا
        
    • أنت في عجلة
        
    • انت مستعجل
        
    • العجلة يا
        
    Son günlerde fazla dalgınsın. Hep Acelen var. Open Subtitles لقد أصبحت شارد الذهن مؤخرا كما أنك على عجلة من أمرك دائما
    Acelen var gibi. Oğlu bilgi mi verdi? Open Subtitles صوتك وكأنك في عجلة من أمرك هل أعطاكِ الإبن معلومات جديدة ؟
    Ne Acelen var? Open Subtitles لم العجله ؟
    Acelen var gibi. Open Subtitles يبدو أنك كنت في عجلة من امرنا.
    Acelen var gibi. Neler oluyor? Open Subtitles أنت في عجلة من أمرك ماذا يجري؟
    Acelen var gibi Saawariya. Open Subtitles لماذا انت مستعجل , ساوريا
    Ne Acelen var Cairo? Open Subtitles ولم العجلة يا كايرو ؟
    Hayır. Sorun değil. Galiba Acelen var, ben bekleyebilirim. Open Subtitles لا,الأمر على مايرام تبدو على عجلة من أمرك وانا يمكنني الأنتظار
    Johnson, madem çok Acelen var seninle bir anlaşma yapalım. Open Subtitles جونسون)، إن كنت في عجلة من أمرك) سأعقد معك اتفاقاً
    Evet, Evet. Ama senin bu bir bardak temiz suyu içmek için Acelen var. Open Subtitles ولكن كنت في عجلة من امرنا ليشربه!
    Ne Acelen var? Open Subtitles كنت في عجلة من امرنا!
    - Acelen var sanırım. Open Subtitles مهلًا، أنت في عجلة من امرك، اذاً؟
    - Çok Acelen var galiba. Open Subtitles - تبدو مثل أنت في عجلة كبيرة سيئة.
    Çok mu Acelen var, ne oluyor? Open Subtitles ? هل انت مستعجل ، او ماذا
    - Ne Acelen var, Ritchie? Open Subtitles لمَ العجلة يا (ريتشي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more