"adın bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا اسمك
        
    • هذا هو اسمك
        
    • هذا اسمكِ
        
    • ذلك هو إسمك
        
    • ذلك اسمك
        
    • هذا إسمكِ
        
    • هذا أسمك
        
    • هذا إسمك
        
    • هذا هو أسمك
        
    • هذا هو اسمكِ
        
    Ramu... senin Adın bu, değil mi? Open Subtitles هذا اسمك أليس كذلك؟ تخلص من هذا فى الحال
    Adın bu mu gerçekten? Open Subtitles هل هذا اسمك فعلاً ؟
    On tane daha, Adın bu. Open Subtitles عشر اخري هذا اسمك.
    Adın bu ve bunu burada ilk kez duydun. Open Subtitles هذا هو اسمك وسمعتيه الان لاول مره.
    Demek Adın bu. Open Subtitles إذًا، هذا هو اسمك.
    Sensin. Senin Adın bu. Open Subtitles أنتِ، هذا اسمكِ
    Hıristiyan Adın bu. Soyadın ne? Open Subtitles هذا اسمك لكن ما هو لقبك؟
    Leigh? Muhtemelen gerçek Adın bu değil, değil mi? Open Subtitles (لي) ربما لا يكون حتى هذا اسمك الحقيقي، أليس كذلك؟
    Senin tam Adın bu değil mi? Open Subtitles أليس هذا اسمك الكامل؟
    - Tek Adın bu mu? Open Subtitles -هل هذا اسمك فقط؟
    Adın ne? - Cam Strocker. Adın bu mu? Open Subtitles -كام ستروكر ، هذا اسمك
    Kurt Bunker, gerçek Adın bu, değil mi? Open Subtitles (كورت بانكر)، هذا اسمك الحقيقي صحيح؟
    - Adın bu. Open Subtitles هذا اسمك
    Gerçek Adın bu. Open Subtitles هذا هو اسمك الحقيقيّ.
    Adın bu mu? Open Subtitles هل هذا هو اسمك ؟
    Tabiki Adın bu. Open Subtitles طبعا هذا هو اسمك.
    Yeni Adın bu senin. Kısa Çubuk. Open Subtitles ذلك هو إسمك الجرد وقفة قصيرة"، هذا صحيح"
    Adın bu mu, James Lincoln? Open Subtitles ذلك اسمك جيمس لينكولن؟
    - Gerçek Adın bu mu? Open Subtitles -هل هذا إسمكِ الحقيقي؟
    Yabancı Adın bu değil mi? Open Subtitles اليس هذا أسمك الأجنبي؟
    - Evet Virginia. Adın bu, değil mi? Open Subtitles -الآن ، يا " فيرجينيا " ، هذا إسمك ، أليس كذلك ؟
    Adın bu mu? Open Subtitles هل هذا هو أسمك اللعين؟
    Demek Adın bu. Open Subtitles إذن, هذا هو اسمكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more