"adalarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • جزر
        
    • جزيرتهم
        
    • جُزر
        
    • بجزيرتهم
        
    Antarktik Adalarını kışın çok çetin yapar. Open Subtitles جزر واقعة قبالة نيوزيلندا عدائية جداً في فصل الشتاء.
    Ayrıc büyüleyiği güzelliğe sahip bitkilere ev sahibi olan Sunda Adalarını." Open Subtitles جزر سوندا، والنباتات الرائعة مع قوى سحرية"
    Hint Adalarını buldun mu, John? Open Subtitles هل وجدتَ جزر الهنــدِ ، ياجون ؟
    Kuzey Kıbrıslılara Adalarını nasıl tekrar birleştireceklerine dair tavsiye veriyoruz. TED نقدم الآن استشاراتنا لقبرص الشمالية حول كيفية إعادة توحيد جزيرتهم.
    Aşkından gözü kararan Juliet, Kai'ye yardım etmeye karar verdi ve özgürlük savaşçıları, Coquilles Adalarını kurtarmaya gitti. Open Subtitles ومع تدفق الحب، قررت (جولييت) (أنعليهامساعدة(كاي.. ومُقاتلي الحرّية لتحرير "جُزر كوكيل"
    Onlar hayatta kalma uğruna Adalarını feda edenlerdir Open Subtitles ♪ سيكونون هؤلاء الذين ضحوا بجزيرتهم للنجاة ♪
    - Fiji Adalarını vurmuş diye duydum? Open Subtitles - لقد سمعت أنها ضربت " جزر الفيجي " -فيجي " , حقاً ؟ "
    İki yıl insani yardım gönüllüsü olarak Sri Lanka, Mısır ve Pasifik Adalarını sırt çantasıyla dolaşmışsın. Open Subtitles سنتين أمارس العمل الإنساني نساند " سيرلانكا " مصر " جزر المالديف "
    Japonya'nın ana Adalarını pırıl pırıl edip imparatorluğun her parçasını yok ettiğimiz zaman da savaş taktiğinin her şeyden önemli olduğu anlaşılacak. Open Subtitles عندما نكون اكتسحنا جزر (اليابان) الرئيسية ودمرنا كل ذرة من الامبراطورية الاستراتيجية ستكون قد تمت من قبل الآخرين
    Belki Maluku Adalarını bırakıp cinayete odaklanmalıyız. Open Subtitles ربما يمكننا العودة من جزر (مالوكو) ونركز على الجريمة؟
    ABD Marshall Adalarını işgal etti. Müttefikler toprak kazanıyor. Open Subtitles لقد اجتاحت (الولايات المتحدة) جزر (مارشال)، الحلفاء يحرزون تقدمًا
    Cayman Adalarını orada görebiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك رؤية جزر (كيمان) هنا؟
    ABD Marshall Adalarını işgal etti. Open Subtitles (لقد اجتحنا جزر (مارشال
    O cadıların şeytani büyüleri. Bir dahakine Adalarını yerle bir edeceğiz. Open Subtitles المزيد من السحر الغير المقدس من هؤلاء المشعوذات، في المرة القادمة سنمحو جزيرتهم.
    Bölüm Bir genç bir kadın ve toprak sahibi adam harikulade bir rehber yazarak Adalarını kaçınılmaz sondan kurtarırlar. Open Subtitles عندما امرأة شابة (وليرد) الخاص بها إنقاذو جزيرتهم من موتٍ محتم بكتابة كتيباً إرشادياً رائع
    Sanıyorum İmparatoriçe Caicos Adalarını batırdı ama Rick oradaki enkazı keşfetti. Open Subtitles افترضتُ أنّ "الإمبراطورة" غرقتْ بقرب جُزر "كايكوس". لكنّ (ريك) اكتشف الحطام هناك، ألف ميل شمالاً من حيث اُفتُرض أن تكون.
    Onlar hayatta kalma uğruna Adalarını feda edenlerdir Open Subtitles ♪ سيكونون هؤلاء الذين ضحوا بجزيرتهم للنجاة ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more