"adaletin yerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • تأخذ العدالة مجراها
        
    • تحقيق العدالة
        
    • لتأخذ العدالة مجراها
        
    • العدالة تأخذ مجراها
        
    • العدالة تتحقق
        
    • تتحقق العدالة
        
    • تطبيق العدالة
        
    Fakat eğer bir suç işlenmişse, adaletin yerini bulması gerektiğinde hemfikirsinizdir. Open Subtitles ولكن اذا ارتكبت جريمة ,فانك لابد ان توافق ان تأخذ العدالة مجراها
    adaletin yerini bulması size bağlı. Open Subtitles الأمر يرجع إليكم لكي تأخذ العدالة مجراها.
    "Hızlıdan hızlı. Doğrudan doğru. adaletin yerini bulması için... Open Subtitles اسرع من السرعه و احق من الحق ي تحقيق العدالة
    Ben yalnızca adaletin yerini bulduğunu görmek istiyorum, Albay. Open Subtitles أريد تحقيق العدالة فحسب , أيها العقيد
    Ve adaletin yerini bulması için işlediği suçları itiraf etmesi bence ifadesini yeterince inanılır kılıyor. Open Subtitles ولكن الحقيقة أنه كان استعداد لتجريم نفسه لتأخذ العدالة مجراها يجعل شهادته خاصة للتصديق.
    Her ikiniz de, gerçeklerle ilgilenmek yerine düşünmeden ve riyakârca, imalarda bulunuyorsunuz o halde biz de adaletin yerini bulmasını bekleyeceğiz. Open Subtitles لقد كنتما تلعبان ثم تخسران تلعبان بالآثار وليس بالحقائق ولكن هذه المرة سندع العدالة تأخذ مجراها
    Bizler medeni insanlarız ama adaletin yerini bulduğunu görmemiz gerekiyor. Open Subtitles نحنأُناسٌمُتحضرون، لكننا بحاجة لأن نرى أن العدالة تتحقق في مجراها الصحيح
    Bugün adaletin yerini bulması Allah'ın takdiri. Open Subtitles اليوم إرادة الله تقتضي بأن تتحقق العدالة
    adaletin yerini bulduğunu duyurmak için. Open Subtitles لنشر الخبر أنه قد تم تطبيق العدالة
    Hayır, adaletin yerini bulduğunu gördüğüme asla şaşırmam. Open Subtitles رقم أنا أبدا مندهش لرؤية تأخذ العدالة مجراها.
    Ben yalnızca adaletin yerini bulduğunu görmek istiyorum, Albay. Open Subtitles أريد تحقيق العدالة فحسب , أيها العقيد
    Babamın isteyeceği şey adaletin yerini bulmasıdır. Open Subtitles ما يريده أبي هو تحقيق العدالة
    Kendisi dostum John Diggle'ı temsil etmek ve adaletin yerini bulduğundan emin olmak için kendi branşının dışına çıktı. Open Subtitles الذي حاد عن مضمار عمله لتمثيل صديقي (جون ديجل) ولحرصه على تحقيق العدالة.
    Tek istediğim adaletin yerini bulması ve Binbaşı Hewlett'in infaz edilmesidir. Open Subtitles كل ما أحتاج إليه هو إذن لتأخذ العدالة مجراها (و يُعدم الرائد (هيوليت
    Amerika'nın ayırıcı özelliği bu küçük adam adaletin yerini bulmasını görmek istiyor. Open Subtitles السمة المميزة لأمريكا هو أن الرجل الضعيف يرى العدالة تأخذ مجراها
    Neredeyse 20 yıl sürmüş olabilir ama adaletin yerini bulduğunu görmek güzel. Open Subtitles ربما تطلب الأمر تقريبا 20 سنة، لكنه لأمر جيد أن ترى العدالة تأخذ مجراها
    Bu, adaletin yerini bulmasını ne kadar görmek istediğine bağlı. Open Subtitles إنه سؤال يتعلق بمدى جديتك لرؤية العدالة تتحقق
    Ama bugün adaletin yerini bulması Allah'ın takdiri. Open Subtitles لكن اليوم إرادة الله , تقتضي بأن تتحقق العدالة
    Ben Bay Castle'ın yasal danışmanıyım adaletin yerini bulmasını sağlamaya geldim. Open Subtitles أنا المستشار القانوني للسيّد (كاسل)، وقد جئت للحرص على تطبيق العدالة.
    Sadece adaletin yerini bulmasını istiyorsun, öyle mi? Open Subtitles تريدين تطبيق العدالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more