Pekala, adamımızın 42 numara giyiyor, ama diğeri 46 numara. | Open Subtitles | حسناً، مقاس حذاء رجلنا 10 ونصف، لكن الطبعة الأخرى 12. |
Yani bir sonraki adım adamımızın kadınların yeni boşandıklarını nereden öğrendiğini bulmak. | Open Subtitles | إذاً، الخطوة التالية هي اكتشاف كيف علم رجلنا أنهن جميعاً مطلقات مؤخراً |
Çünkü, adamımızın kamyondan inip kaçabileceği tek yer, orası. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذى وجده رجلنا عندما خرج من الشاحنه كان ذلك المقهى |
Bu vasat adamımızın saklayacak bir şeyi olmamış hiç, değil mi? | Open Subtitles | نعرف إذاً أنه ليس للرجل العادي ما يخفيه، صحيح؟ |
Sorun, çoğu adamımızın bunun arkasında Joey'in olduğunu düşünüyor olması. | Open Subtitles | المشكلة ان الكثير من رجالنا يظنون ان جوي خلف هذا |
Yapman gereken şey, 99'a kadar tarayıp.... dikkat çekenleri bulmak her noktayı tut ve adamımızın görünmesini bekle. | Open Subtitles | ماذا ستفعل هل ستقول حتي 99 ؟ افصل الارقام المحتمله و راقب كل المواقع و انتظر رجلنا حتي يظهر ثانيه |
- Doğru. - adamımızın eli boştu. | Open Subtitles | ـ رجلنا كان فارغ اليدين ـ ماذا عن لص السيارة؟ |
İçerideki adamımızın, bir rehinenin idamı için zaman çalmaya çalışması olabilir. | Open Subtitles | .. نحن نعتقد أنّ رجلنا بالداخل ربما كان يحاول منع إعدام رهينة أخرى |
Bu yüzden saldırgan bunlardan biri olabilir... adamımızın merdivenleri kullanmadığını kabul ediyoruz... ki merdivenler kameraya alınmıyor. | Open Subtitles | إذاً المعتدي قد يكون أي واحد منهم بفرض أن رجلنا لم يأخذ السلالم وهي ليست مراقبة بالطبع |
Evet ve ayrıca adamımızın Asya kökenli olduğunu da söyleyebilirim. | Open Subtitles | نعم. وأستطيع القول أيضاً أنّ رجلنا ربّما يكون من أصل آسيوي. |
adamımızın karısını nerede bulacağına dair başka fikirleri varmış. | Open Subtitles | يبدو أن رجلنا كانت لديه أفكار أخرى حول مكان العثور على زوجته |
İşte, maskeli adamımızın kasaya girdiği yere geliyoruz. | Open Subtitles | حسنا، نحن سنصل إلى المكان حيث يدخل رجلنا المقنّع القبو |
Tamam, gizemli adamımızın yüzü ile ilgili şansın yaver gitti mi? | Open Subtitles | حسنًا، هل حالفنا الحظ في التعرف على وجه رجلنا الغامض؟ |
Mücadele belirtileri vardı. adamımızın o olduğu gayet aşikâr. | Open Subtitles | كانت هناك دلائل على المقاومة من الواضح تماماً أنّ هذا هو رجلنا |
Yine de gizemli adamımızın kim olduğunu bulabilmiş değiliz. | Open Subtitles | لا نزال لم نجد أيّ شخص يعرف رجلنا الغامض. |
İyi olan kısım, kötü adamımızın da isminin olması. | Open Subtitles | لكن أراهن أن رجلنا الشرير على هذه القائمة. |
adamımızın kimliğini, Ori Yadin olarak belirledik ve ayrıca, Ahmed Assad, Eyal Uziel ve Josi Dimitriou olarak da biliniyor. | Open Subtitles | تم تحديد هوية رجلنا على إنه أوري يادن و المعروف أيضا بأحمد أسعد، أيال يوزيل، و جوزي ديميتريو |
İçgüdülerim adamımızın o olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | حدسي يقول اني وصلت للرجل المطلوب |
Çünkü adamımızın rakip firma yöneticisi. | Open Subtitles | لأنه المنـافس للرجل الذي نريـده |
Bir dahaki sefere, adamımızın bir metodu olacak-- kemer. | Open Subtitles | وفي المرة التي تليها أدرك رجالنا طريقةالحزام. |
Hayır, istediğimiz son şey daha çok adamımızın onların ellerine düşmesi. | Open Subtitles | لا، لا أريد أن يقع المزيد من رجالنا في الأسر |
Bubi tuzağı yapması için para verdiği ölü adamımızın bulunduğu depoya götürmüş. | Open Subtitles | للمستودع. حيث يمكنه الدفع لرجلنا الميت ليقوم بعمل شرك خداعى لهم |
İşimizi şansa bırakmadım, çünkü adamımızın o olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ان حظنا جيد لانني اعتقدت اننا امسكناه |