"adamın ismini" - Translation from Turkish to Arabic

    • اسم الرجل
        
    • إسم الرجل
        
    • اسم الشخص
        
    • اسم رجل
        
    • إسم الشخص
        
    • اسم هذا الرجل
        
    • بإسم الرجل
        
    57 gün önce karanlıkta gördüğünüz bir adam hakkında ifade veriyorsunuz ama gördüğünüzü iddia ettiğiniz adamın ismini söylemeyi unutuyorsunuz. Open Subtitles وأخيرًا قدمتِ إفادة، بعدما رأيتِ الشكل بشارعٍ مظلم بـ57 يومًا، لكنكِ نسيتِ بأن تقولي اسم الرجل الذي تدعين أنكِ رأيته.
    Bana şirketini satarsan anneni ve babanı öldüren adamın ismini öğrenirsin. Open Subtitles لو بعت لي شركتك، سأعطيك اسم الرجل الذي قتل والديك ..
    O adamın ismini öğrenmeliyim. Ona bir teklif yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد العثور على اسم الرجل الذى إشتراها سوف أقدم له عرضاً
    İsmimi bir kenara koyuyorum ve sevdiğim adamın ismini alıyorum. Open Subtitles أنا اضع إسمي جانباً .و آخذُ إسم الرجل الذي اُحب
    Tetiği çekme emrini veren adamın ismini istiyorum! Open Subtitles أريد اسم الشخص الذي أعطى الأمر بسحب الزناد!
    Vatandaşların zamanın ve parasının iyi bir adamın ismini temizlemeye çalışan neticesiz bir araştırmaya harcandığını gördüğüm için kızgınım. Open Subtitles أنا غاضبة لأنني شاهدت للتو زملائي المواطنين يضيعون وقتهم ومالهم على مسعى غير مثمر لتلطيخ اسم رجل طيب من خلال الطين
    O adamın ismini öğrenmeliyim. Ona bir teklif yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد العثور على اسم الرجل الذى إشتراها سوف أقدم له عرضاً
    Karıma bugün olanları anlatınca... hayatımı kurtaran adamın ismini öğrenmek isteyecektir. Open Subtitles عندما أقول لزوجتي ماذا حدث لي اليوم ، ستريد أن تعرف اسم الرجل الذي أنقذ حياتي.
    23 Nolu Fona hisse senedi tiyolarını veren adamın ismini verdi bana. Open Subtitles أعطاني اسم الرجل الذي كان يموّل الصندوق 23 بمعلومات الأسهم
    Çalışmada birlikte olduğu adamın ismini öğrenmeye gelmiş. Open Subtitles لقد عادت لتعرف اسم الرجل الذي اشترك معها في الدراسة.
    Belki seni yoldan çıkaran adamın ismini verebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك إعطائي اسم الرجل الذي أغواك إذن
    Lakin adamın ismini söyle, hızlıca. Open Subtitles ولكن قل لي أن اسم الرجل وسريعة.
    Bana adamın ismini ver. Open Subtitles أحتاج اسم الرجل.
    Tüm yapmaya çalıştığım ön bölgedeki adamın ismini bulmak. Open Subtitles أنا أحاول معرفة إسم الرجل على القاعدة الأولى
    Ajan Scully'nin durumundan sorumlu olan adamın ismini verdikten sonra soruyu cevaplayacağım. Open Subtitles أيها العميل مولدر.. -سأجيب على السؤال.. بعد أن أذكر إسم الرجل المسؤول لما حصل للعميلة سكالي.
    Oğlanın annesini öldüren adamın ismini istiyorum. Open Subtitles أحتاج إسم الرجل الذي قتل والدة الفتي
    Koruyucu kıyafet giyiyorum, alevleri kontrol eden adamın ismini biliyorum ama ateş doğanın en temel ve yıkıcı kuvveti, bu yüzden gördüğünüz gibi bizi korkutuyor. Open Subtitles أرتدي ملابس واقية، أعلم اسم الشخص المتوهج الذي يُخمد اللهب، لكن النار أكثر قوة أولية مخربة على وجه الأرض، فحين نراها نُصاب بالذعر.
    Uzun zaman önce bir kağıt parçasında bana bir adamın ismini verdin. Open Subtitles قبل مدة طويلة أعطيتني اسم رجل على ورقة
    Beni takip eden adamın ismini nasıl bulacağımı tabii ki. Open Subtitles . فهمتُ كيفية معرفة إسم الشخص الذي كان يتبعني
    Önemsiz bir uyuşturucu kaçakçısının adamın ismini söylemesi tam olarak kanıt sayılmaz. Open Subtitles حقيقة أنا أحدي تجار المخدرات بالزوايا يقول اسم هذا الرجل لَيسَت بالضبط دليلَ
    "Kuzeydeki adamın ismini söyleyeceğim." Open Subtitles سأخبرك بإسم الرجل الذي يتواجد في الشمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more