Yani adamın kafasını koparıp kızarmış Fransız tavuğu gibi giydiriyor. | Open Subtitles | قطع رأس الرجل و زيّنه على شكل دجاجة فرنسيّة مشويّة |
Bana bir adamın kafasını sokmaya ve boğmaya yarayacak bir şey gibi geldi. | Open Subtitles | الذي يبدو لي كأنك الوجه أن أكثر من رأس الرجل وخنق له بالخروج. |
Siyahi adamın kafasını ezeceklerdi adamın biri elinde beysbol sopasıyla dikilmişti derken bir gazi, üniformalı bir adam, ordu üniformalı dedi ki "Bekleyin bu Robeson değil. | Open Subtitles | وكانوا يريدون سحق رأس الرجل الأسود حيث كان أحدهم واقف ومعه مضرب بيسبول حينها قال جندي أسبق يلبس زيًا عسكريًا رسميًا |
Sadie, senin iskeleye 180 metre uzaklıkta bir adamın kafasını bulduk. | Open Subtitles | سايدي ، لقد وجدنا رأس رجل على بعد 183م من رصيفك |
Bilir misin, efsaneye göre MÖ 446'da bir akbaba, kel bir adamın kafasını av sanıp üstüne taş atmış. | Open Subtitles | هل تعلم أنه هناك أسطوره أنه فى عام 456 قبل الميلاد أخطأ نسر بين رأس رجل أصلع وفريسته وقام باسقاط حجر عليه؟ |
Bir adamın kafasını tek elle parçalayabildiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة |
Pinker, çitlerden bir tahta kopardı ve adamın kafasını yardı. | Open Subtitles | ترابط التأثيرات الوردية من سياج خشب مدبّب أبيض وشقوق ذلك جمجمة الرجل تفتح معها. |
Yani öldürmesi için gönderdiğin adamın kafasını kesen bir adam özel hayatına saygı duymadığı için mi sinirlisin? | Open Subtitles | إذن أنت مستاءٌ أن الرجل الذي قطع رأس الرجل الذي أرسلته لقتله لم يحترم خصوصيتك؟ |
Çekicimi alıp kardeşlerime tüküren annemi aşağılayan adamın kafasını yarmak istemediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنني لا أريد أخذ مطرقتي وأضرب بها رأس الرجل الذي بصق على إخواني أو الذي أهان أمّي؟ |
Ölüm sebebi... Çözmem biraz vakit aldı ama biri bu adamın kafasını koparmış sanırım. | Open Subtitles | سبب الوفاة، استغرقني بعض الوقت لكن أعتقد أن أحداً ما قطع رأس الرجل |
Oyun mu, böyle oyun mu olur, adamın kafasını uçurdular. | Open Subtitles | ! إنها ليست لعبة لعينة ! لقد تفجر رأس الرجل للتو |
Yani gerçekten adamın kafasını ATM makinesiyle ezdi mi? | Open Subtitles | ...أعني... هل قام حقاً بـ بسحق رأس الرجل بمكينة الصرف الآلي؟ |
Bay B, adamın kafasını duvara vuracak güce sahip ve siz de... | Open Subtitles | السيد"بي"يمتلك القوه لضرب رأس الرجل بالحائط وأنتِ |
Acı bir kış gününde bahsi geçen baltayı, bir adamın kafasını koparmak için kullanıyorsunuz. | Open Subtitles | في أحد أيام الشتاء القارص تستخدمالفأسالمذكور لتقطع رأس رجل |
İstediğin bilgiyi almadan adamın kafasını uçurabilirsin. | Open Subtitles | ماذا لو كانت الرصاصة في الفجوة الأولى، ستفجر رأس رجل قبل أن تعرف ما تريده. |
Kel adamın kafasını cilalıyor. | Open Subtitles | ليس بعد انه يلمّع رأس رجل أصلع |
Buna rağmen söyleyebilirim ki görev için bir adamın kafasını hiç kesmedim. | Open Subtitles | رغم ذلك، يمكنني القول، بأني لم أقم أبداً... بقطع رأس رجل لأجل عمولة في السابق |
Sen olmasaydın Foreman'ın değil, ölü adamın kafasını açacaktık. | Open Subtitles | لولاكِ كنا لنفتح رأس رجل ميت بدلاً من (فورمان) |
Bir adamın kafasını tek elle parçalayabildiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | لقد قالوا أنه يمكنك أن تحطم جمجمة رجل بيد واحدة |
Bu ne saçma bir burjuva safsatası aileler, öğretmenler, kilise, polisler, kız kardeşinin canına kasteden bir adamın kafasını dağıtacak bir darbe yapma hakkını elinden alıyorlar. | Open Subtitles | ما ذلك الهراء البرجوازى وتأثير الأباء والمعلمين والكنيسة ورجال الشرطة الذي جعلكَ عاجز عن سحق جمجمة رجل آخر |
Donald Wu. Bir adamın kafasını bijon anahtarıyla dağıtmaktan 22 sene yatmış. | Open Subtitles | (دونالد وو)، خدم لـ22 سنة بسبب ضرب جمجمة رجل بجهاز إزالة العجلة |
adamın kafasını termosla kırmış. | Open Subtitles | كسر جمجمة الرجل بحافظة سوائل |
adamın kafasını termosla kırmış. | Open Subtitles | كسر جمجمة الرجل بحافظة سوائل |