"adamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • جزيرتنا
        
    • شبان
        
    adamız atom bombası denemelerinden beri hiç bu kadar zarar görmemişti. Open Subtitles لم تتعرض جزيرتنا لهذا القدر من الدمار منذ تجارب القنبلة الذرية
    Burası bizim adamız ve siz burada barınabiliyorsanız, bunun tek sebebi bizim buna izin vermemiz. Open Subtitles بل جزيرتنا و السبب الوحيد لعيشكم عليها هو أننا نسمح لكم بهذا
    Eminim küçük adamız hakkında korkunç dedikodular duymuşsunuzdur. Open Subtitles أنا متأكد أنكم سمعتم إشاعات مروعة عن جزيرتنا الصغيرة
    Bilim insanları ona "Evren adamız" adını verdiler. Open Subtitles كنا نعتقد أن درب التبانه هي كل مانعرف العلماء أطلقوا عليها اسم جزيرتنا الكونيه
    "Biz, parti evlerinde takılacak cool adamlar arayan üç cool adamız . Open Subtitles نحن ثلاثة شبان مرحون نبحث عن شبان مرحين اخرين يريدون التسكع في قصر حفلاتنا"
    Burası sadece bize ait. Bizim adamız. Open Subtitles انها تخص منتجعنا انها جزيرتنا الخاصه
    Karşılığında da ufak adamız, koca bir yüreği olan bu küçük beden dünyaya açılan yolu aydınlatsın. Open Subtitles لنحوّل... جزيرتنا الصغيرة... بالجسم الصغير مع القلب الكبير...
    Sıcak su akıntısı, kendi adamız, yüzümüzün pullarda olması. Open Subtitles ،تيار الخليج الدافئ، جزيرتنا الخاصة ،وجهنا على طابع بريدي...
    Burası sizin adanız değil, burası bizim adamız. Open Subtitles هذه ليست جزيرتكم انها جزيرتنا
    Adamıza bakarız Nim, adamız da bize bakar. Open Subtitles (طالما نعتني بجزيرتنا يا (نيم فستعتني بنا جزيرتنا
    Burası bizim adamız, tamam mı? Open Subtitles -قبل أن يعود هذه جزيرتنا ، أتفهمين؟
    adamız uzun ve incedir. Open Subtitles جزيرتنا مكانٍ صغير.
    Bu bizim adamız. Open Subtitles اووه ... . هذه هي جزيرتنا
    Sevgili Alex Rover adamız güney Asya Denizi'nin 20 derece güneyinde, 162 derece batısındadır. Open Subtitles ... (عزيزي (أليكس روفر جزيرتنا تقع عند20 درجة جنوباً ... و162 درجة غرباً في البحر الأسيوي الجنوبي
    Kendi adamız. Open Subtitles جزيرتنا
    Onurlu adamız Iwo Jima Open Subtitles جزيرتنا العظيمة، (إيو جيما)
    Burası bizim adamız! Open Subtitles بل جزيرتنا
    Burası bizim adamız! Open Subtitles بل جزيرتنا
    Biz, parti malikanemizde bizimle beraber takılacak cool insanlar arayan, üç cool adamız. Open Subtitles نحن ثلاثة شبان مرحون نبحث عن شبان مرحين اخرين... يريدون التسكع في قصر حفلاتنا..."
    "Biz, parti malikanemizde bizimle beraber takılacak cool insanlar arayan, üç cool adamız. Open Subtitles نحن ثلاثة شبان مرحون نبحث عن شبان مرحين اخرين... يريدون التسكع في قصر حفلاتنا..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more