Dinle ilgiliydi ama kesinlikle maneviyatı güçlü bir adam değilim. | Open Subtitles | كان يتحدث عن الدين وأنا لست رجل دين بشكل خاص |
Tüm o ruh ve hayat hakkındaki konuşmalar başımı döndürdü. Ben dindar bir adam değilim. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن القلب والروح قد أنعش عقلي ،أنا لست رجل ديني.. |
Bak... Ben karı koca arasına girmeye çalışan bir adam değilim... Değilim... | Open Subtitles | اسمعي، أنا لست الرجل الذي يحاول أن يفرق بين زوج و زوجته |
Neyse ki artık 1 yıl önceki o adam değilim. | Open Subtitles | لحسن الحظ, أنا لست الرجل نفسه الذي كان قبل سنة |
Ben senin evlenmek istediğin adam değilim. Biliyorsun. | Open Subtitles | كاثى انا لست الشخص الذى تريدى الزواج منه وانتىتعرفى هذا |
Sağlıklı bir adam değilim Russell. | Open Subtitles | إننى لست رجلاً جيداً يا راسيل فإننى لم اكن كذلك منذ وقت طويل |
Gerçekten fazlasını veren bir adam değilim ve işte burayım. | Open Subtitles | لستُ رجلاً يقول الحقيقة كثيراً، ولكن ها أنا هنا |
Ben sana göre bir adam değilim. Benden uzak durmalısın. | Open Subtitles | .أنا لستُ الرجل المناسب لكِ .عليكِ أن تبقين بعيدة عني |
Hayır demek istemeyeceğin bir adam değilim, tatlım. | Open Subtitles | ثلاثاء لست رجل كنت أريد أن أقول لا، يا عزيزي. |
Dindar bir adam değilim ama bu sahip olabileceğin en kutsal şey. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لست رجل دين ولكن هذا هو حول أقصى ما يمكنك من التكريس لعبادة الاله، ستيت |
Ben kötü bir adam değilim. Ben sadece kötü bir şey yaptım tamam mı? | Open Subtitles | أنا لست رجل سيئ , لقد فعلت أشياء سيئة فحسب |
Ben repo bir adam değilim, tamam, ben bir dedektifim. Söz vermiştin, Steve. | Open Subtitles | أنا لست رجل الريبو، حسنا، أنا المخبر سخيف. |
Sıkı bağla kovboy, gerçekçi olmalı. Ben kötü adam değilim, iyi adamım. | Open Subtitles | بإحكام لكى تبدو حقيقية أنا لست الرجل السيىء, بل الرجل الجيد |
Yarıştan çekiliyorum çünkü bu iş için en iyi adam değilim artık. | Open Subtitles | أنا أنسحب من هذه الانتخابات لأنني لست الرجل الأفضل لهذا العمل |
Üzgünüm ama ben elinde megafonu olan bir adam değilim, yaptığım iş bu. | Open Subtitles | اعتذر لست الرجل مع مكبّر الصوت لكن هذا عملي |
Hapishaneye giren o adam değilim. Dışarı çıkan adamım. | Open Subtitles | أنا لست الشخص الذي خرج إلى السجن أنا الشخص الذي خرج منه |
Ben buradaki kötü adam değilim. Bu şehrin sivillerini korumaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لست الشخص الشرير هُنا، انا أحاول حماية مواطنين هذه المدينة |
Çok iyi bir adam değilim, ama doğruyu söylerim. | Open Subtitles | , أنا لست رجلاً صالحاً لكن يمكنني أن أخبركِ بالحقيقة |
- Ben normal bir adam değilim. | Open Subtitles | -وتتماشى معه ؟ -لإنني لستُ رجلاً طبيعياً |
Artık o eski adam değilim. Senin de değişmene yardımcı olmak istiyorum. | Open Subtitles | لستُ الرجل ذاته كما في السابق وأنا أريد أن أساعدك لأن تتغير |
Seneler evvel ardımda bıraktığım adam değilim artık. | Open Subtitles | لستُ الشخص ذاته الذي رحل عنهم جميعاً قبل تلك السنين |
Kızını korumaya çalışıyorsun ama ben kötü bir adam değilim. | Open Subtitles | هي ابنتك وأنت تحميها لكن أنا لستُ رجل سئ |
Bilmiyorum, sanırım ben o tarz bir adam değilim. | Open Subtitles | لا أعرف أعتقد أنني لست شخص خليع |
Ben bu tür oyunlar oynayabileceğin bir adam değilim. | Open Subtitles | أنا لست بالرجل الذي يمكنكِ أن تتلاعبي به بهذه الطريقه |
Sevilen bir adam değilim, Muhammed Ahmed, ama bu ülke her zaman tutkuyla sevdiğim bir yer oldu. | Open Subtitles | اننى لست رجلا محبا ، محمد أحمد و لكن هذه الارض أصبحت الشئ الوحيد الذى أحببته |
Yakışıklı bir adam değilim, ama saçımı yapmayı öğrendim, bu giysilerden giymeye başladım. | Open Subtitles | أتعلمون ، أنا لست برجل وسيم لكن تعلمت كيف أصفف شعري بدأت بلبس تلك الملابس |
Ben kötü bir adam değilim. | Open Subtitles | أنا لست برجلاً سيئاً |
Ona şöyle der misin... Ben artık aynı adam değilim | Open Subtitles | هل يمكنك ان تقولى لها انى لست نفس الشخص الذى كنته؟ |
Pekala, kötü adamım ama o kötü adam değilim. | Open Subtitles | حسناً أنا رجل سيء لكنني لستُ بالرجل الشرير |