"adam var ya" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذلك الرجل الذي
        
    • الرجل هناك
        
    Smokinle koşuşturan şu adam var ya, ...kendini beğenmiş adam? Open Subtitles هل تعرف ذلك الرجل الذي تنقل مرتدياً بزة القردة ؟
    Trenden inmeyen o adam var ya? Open Subtitles اتعرف ذلك الرجل الذي لم ينزل من القطار ؟
    Beni yakalayan adam var ya onun bir minibüsü fırlattığını gördüm. Open Subtitles ذلك الرجل الذي أمسك بي، رأيته يرمي شاحنة.
    Şu adam var ya? Lacivert kazaklı, turuncu kapüşonlu. Open Subtitles أترى الرجل هناك يرتدي قميصاً رياضياً أزرق
    O adam var ya, yaralι bir ayιdan daha acιmasιz. Open Subtitles ذلك الرجل هناك ابخل من دب جريح
    Şuradaki adam var ya hani gamzeli olan. Open Subtitles وهذا الرجل هناك مع الدماميل
    Yanıma gelen ve çıktığımızı sanan adam var ya. Open Subtitles ذلك الرجل الذي جاء الى هنا و يظن اننا نتواعد
    Seni temin ederim, hayal meyal hatırladığın, trende tanıştığın tatlı, romantik adam var ya? Open Subtitles أؤكد لك, ذلك الرجل الذي تتذكرينه بشكل ضبابي اللطيف و الرومانسي الذي قابلته في القطار؟
    Diğer haberlere geçersek, yolda bulduğumuz şu adam var ya dün gece beynine bıçak saplamış. Open Subtitles و الأخبار الآخرى, ذلك الرجل الذي وجدناه في الطريق قام بطعن نفسه في الرأس, الليلة الماضية
    Kıçından vurduğun adam var ya? Open Subtitles أتعرفُ ذلك الرجل الذي أرديتَهُ في المؤخّرة؟
    - Konuştuğun adam var ya. Open Subtitles ـ ذلك الرجل الذي كُنت تحادثه ؟
    İşte şu, Irak'ta kasaları indiren adam var ya... Open Subtitles ذلك الرجل الذي يحمل الصندوق هناك
    Erkek arkadaşınmış gibi yaptığın adam var ya? Open Subtitles -أجل, هل تعرفين ذلك الرجل الذي تتظاهرين دائماً بأنه حبيبكِ
    Şu adam var ya, sonuna gelince hız kesti. Open Subtitles الرجل هناك! أوقفَ التسارع عند النهاية
    Şuradaki adam var ya şahane bir adam. Open Subtitles ذاك الرجل هناك لهو شخص عظيم
    Şimdi, şurada gördüğün adam var ya... Open Subtitles ...الآن، الرجل هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more