"adam yüzünden" - Translation from Turkish to Arabic

    • بسبب رجل
        
    • بسبب شخص
        
    bir kapris ya da duygusal bir şantaj ya da kıskanç bir adam yüzünden. Open Subtitles أو من الإبتزاز العاطفي، أو بسبب رجل غيور.
    Neden bir adam yüzünden tüm Mekke'nin düşmanı olalım ki? Open Subtitles لماذا نصبح أعداء لمكة بسبب رجل واحد؟
    Bütün ulus bu adam yüzünden mi çökmüş? Open Subtitles انهيار الأمه كله بسبب رجل واحد؟
    Henüz görmeye başladığın bir adam yüzünden yuvamızı mı yıkacaksın? Open Subtitles هل ستدمري أسرتنا بسبب شخص بدأتي فى رؤيته ؟
    herhangi bir adam yüzünden en çok istediğim şeyi kaybedemem. Open Subtitles ولا يُمكنني خسارة كل ما آملت به بسبب شخص
    Geçen bahsettiğin "20 saniye"denen adam yüzünden mi yoksa? Open Subtitles هل هذا بسبب" رجل ال20 ثانية" الذى ذكرتيه من قبل؟
    4 sene sonra insan ırkının neredeyse tamamı bir adam yüzünden ölecek. Open Subtitles فى خلال 4 سنوات من الآن ... سيموت معظم الجنس البشرى بسبب رجل يدعى
    Hatunların sahneye iç çamaşır atması, blues söyleyen bir adam yüzünden başlamıştır. Open Subtitles أول مرة خلعت فتاة ثيابها على المسرح (كان ذلك بسبب رجل يغني (البلوز
    Başka bir adam yüzünden bana sinirlenme. Open Subtitles لا تغضبي مني بسبب رجل آخر
    Lütfen Mo Ne'ye benim gibi bir adam yüzünden incinmemesini söyle. Open Subtitles ( رجاءً أخبري ( مو ني بأن لا تتأذى بسبب رجل مثلي
    Bir adam yüzünden uykuları kaçacak bir kadın değilsin. Open Subtitles و التى لن تفقد النوم بسبب رجل
    Bir adam yüzünden geleceğin dünyası tehlikede. - Vandal Savage. Open Subtitles مستقبل العالم في خطر بسبب رجل اسمه (فاندال سافاج)
    O adam yüzünden mi? Open Subtitles هل بسبب رجل ؟
    Bir adam yüzünden. Open Subtitles بسبب رجل ما.
    Sadece bir adam yüzünden. Open Subtitles بسبب شخص واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more