Bakar mısınız, ölen adamlarımızın isimlerini nasıl da hızlı yazmışlar. | Open Subtitles | أنظر كيف وضعوا بسرعة الأسماء أسماء رجالنا الذين لقوا حتفهم |
Bu adamlarımızın yarısına mâl olacak. Ya buna gerek yoksa? | Open Subtitles | هذا حتماً سيكلفنا نصف رجالنا ماذا لو أن هذا ليس ضروريا؟ |
Ama tüm adamlarımızın burada bizimle yaşadığını bilmiyor musun? | Open Subtitles | الم تكن تعلم ان كل رجالنا يقيمون هنا معنا |
Ben darağacının altında saklanıp, işaret gelince... adamlarımızın boynundaki ilmekleri keseceğim. | Open Subtitles | ساختفي تحت السقاله لقطع حبال رجالنا عند الاشاره |
adamlarımızın dönüşmesine asla izin vermeyiz, biliyorsun. Asla. | Open Subtitles | أنت تعلم، أننا لا ندع أحد من رفاقنا يتحول، أبداً |
Bu Webb'in imzası. adamlarımızın zihniyetini bilirim. | Open Subtitles | هذا توقيع ويب وأنا أعلم الحالة المزاجية لرجالنا |
Yapmak zorunda olduğumuzu. adamlarımızın sağ salim eve gitmelerini sağlamalıyız | Open Subtitles | نحن نعمل ما يجب أن، يجعلنا متأكدين بأن رجالنا يعودون للبيت أحياء |
Bizim adamlarımızın bunu durduramayacağını zannediyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تفترضى أن رجالنا لا يمكنهم إيقاف هذا الشىء |
Ama tüm adamlarımızın burada bizimle yaşadığını bilmiyor musun? | Open Subtitles | الم تكن تعلم ان كل رجالنا يقيمون هنا معنا؟ |
Surların tamamına yayın! adamlarımızın konuşlandığı her yerde silaha ihtiyacımız var. | Open Subtitles | قسّمهم على السور نحتاج للأسلّحة بالقرب من متناول اليد عند موضع رجالنا |
Böylece adamlarımızın göreve nasıl hazırlandığını görmüş olursunuz. | Open Subtitles | رائع بهذه الطريقة ستتمكن من رؤية كيف يستعد رجالنا قبل مهماتهم |
Hapisteki adamlarımızın da oradan canlı çıktıklarından emin ol. | Open Subtitles | وأنت تأكد أن يخرج رجالنا من سجن المقاطعة أحياء |
Yani adamlarımızın meseleyi halletmesini istiyor musun? Hayır. | Open Subtitles | إذاً انت تريد من رجالنا ان يقوموا بالاشياء؟ |
adamlarımızın nereden baksan yarısı Gececileri kızın öldürdüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | نصف رجالنا يظنّون أنّ أخته هي قاتلة سائري الليل. |
adamlarımızın düzenli iğneye, daimi bakıma ihtiyaçları var. | Open Subtitles | إن رجالنا بحاجة لعمليات حقن منتظمة ومتابعة لصيقة |
Gece saldırıya uğradık adamlarımızın çoğu uykularında öldürüldü. | Open Subtitles | كنا نتعرض للهجوم ليلاً معظم رجالنا قتلوا أثناء نومهم |
Erkekler, kadınlar, çocuklar...adamlarımızın çoğu. | Open Subtitles | رجال ، نساء ، أطفال معظم رجالنا لم يكن مفترض خروج الأمر عن سيطرتنا |
adamlarımızın ilk kıvılcımda ateş etme eğilimi vardı. | Open Subtitles | رجالنا كانت لديهم القابليه لاطلاق النار بالاستفزاز الأول |
Fakat adamlarımızın çoğu cephedeydi, bu yöndeki düşüncelerime göre şüphelimiz bir soyludur. | Open Subtitles | لكن أغلب رجالنا في الجبهة وهذا يترك لنا شكاً أكيداً برجلٍ نبيل واحد |
adamlarımızın dönüşmesine asla izin vermeyiz, biliyorsun. Asla. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا لا ندع أحد من رفاقنا يتحول، قط! |
adamlarımızın iş kotalarını değiştirmeye karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت تغير حصة العمل اليومية لرجالنا |
Güvenlik güçleri şehirdeki bütün adamlarımızın etrafını çevirmiş durumda. | Open Subtitles | و الآن قواته الأمنية يطوقون الحصار على جماعتنا في جميع أنحاء المدينة |