"adamlardan birini" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد الرجال
        
    • احد الرجال
        
    • احد الرجلين
        
    Bir çocuğu ıssız yerlerden kurtarıp... ailesini öldüren adamlardan birini adalete teslim ettiler. Open Subtitles لقد أنقذوا طفلة في البرية، وحققا العدالة مع أحد الرجال الذين قتلوا عائلتها
    Ve silahlı adamlardan birini tarif edebilecek bir de görgü şahidi. Open Subtitles و احد الشهود الذي يمكنه أن يصف لنا أحد الرجال المسلحين
    Benim yapmamı istemiyorsan dönüp, adamlardan birini getirmeme izin ver! Open Subtitles إذا أنت لا تريدني أن أفعلها أنا أتركيني أحضر لك أحد الرجال
    Şimdi de size bunları mümkün kılan adamlardan birini gururla takdim ediyorum George Wade. Open Subtitles والأن يشرفنى ان أقدم لكم احد الرجال الذين حققوا هذا الإنجاز جورج وايد.
    Ve şimdi, size tüm bunların gerçekleşmesini ...mümkün kılan adamlardan birini takdim etmekten onur Open Subtitles والأن يشرفنى ان أقدم لكم احد الرجال الذين حققوا هذا الإنجاز جورج وايد.
    Ajanlarımızdan biri adamlardan birini tanıyordu. Open Subtitles احد عميلاتنا تعرف احد الرجلين
    adamlardan birini banyoda yerde yatarken bulmuş. Acıdan kıvranıyormuş. Suratında da çıban varmış. Open Subtitles وجد أحد الرجال متألّم على أرضية الحمّام بالغليان على وجهه.
    Buldum onu. Bağlantım, onu kaçıran adamlardan birini tanıyormuş. Open Subtitles رجلي يعرف أحد الرجال الذين إختطفوه.
    Bello adamlardan birini aldı ve işkence ediyor. Open Subtitles حسناً، "بيلو" بحوزته أحد الرجال المُعتدين وهو يعذبه حالياً
    Jack, içerideyken, adamlardan birini tanıdım. Open Subtitles جاك) عندما كنت هناك تعرفت على أحد الرجال)
    Ajanlarımızdan biri adamlardan birini tanıyordu. Open Subtitles احد عميلاتنا تعرف احد الرجلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more