adrenalinin yükseldiği için sana maaş ödenen nadir işlerden biri. | Open Subtitles | إنّها إحدى الوظائف حيث تحصلين على دفع ثمن لتسريع الأدرينالين |
Beyninizde olanlar, yüksek miktarda adrenalinin vücudunuza pompalanmasının sonucu. | TED | ما يحدث في دماغك أنك تنتج كمية ضخمة من الأدرينالين تضخ خلال جسمك. |
adrenalinin fırlaması. Bundan vazgeçmek zor. | TED | انه هورمون الأدرينالين. انه شيئ من الصعب التخلي عنه. |
Bundan daha önemlisi, iki banttan vuruş yapıp sekinci topu sokarken damarlarında dolaşan adrenalinin verdiği his. | Open Subtitles | ،ولكن فوق كل شيء إحساس الأدرينالين وهو يمر في أوردتك وأنت تقوم بهذه الضربة المرتدة |
Gidip bu adrenalinin birazını atmam gerekiyor. | Open Subtitles | كنت اشعر انى بحاجة الى الهرب من كثرة الادرينالين في دمى |
Bir yıldız olmak için gereken adrenalinin aynısını suç işlerken de hissedersiniz. | Open Subtitles | تدفُّق الأدرينالين الذي يجلعكَ نجماً هوَ نفسهُ الذي تشعُر بهِ عندما ترتكِب جريمَة |
- Oh, ahbap, acıtıyor. adrenalinin arttı, değil mi? | Open Subtitles | لقد إرتفع معدل هرمون الأدرينالين, أليس كذلك؟ |
Bu işten öğrendiğim tek şey adrenalinin çok iyi bir uyuşturucu olduğudur. | Open Subtitles | شيء واحد تعلّمت عمل هذا. ليس هناك مخدّر مثل الأدرينالين. |
adrenalinin tavan yaptığı böyle anlarda herkes bir tane iyi pas atabilir. | Open Subtitles | مع تلك الذروة من الأدرينالين وأي أحد يمكنه قذف تمريرة واحدة |
Aldığın eğitim adrenalinin yükselince bunu dengelemen gerektiğini söyler ama bir parçan bu kişisel bir hesaplaşma olduğu için aldığın eğitime inanmaz. | Open Subtitles | التدريب سيعلّمكِ أنه عندما يتدفق الأدرينالين يجب أن تقومي بالتعويض ولكن جزءاً منكِ لن يؤمن بالتدريب لأن هذا القتل شخصي |
Ama böyle anlarda kalbin çarpar, adrenalinin fırlar, kafan birden patlatacakmış gibi düşünürsün, hiçbir şey duymazsın, yalnızca sahip olduğun tek şey yanındaki kardeşlerindir. | Open Subtitles | ولكن فى تلك الحظات وقلبك يخفق بشده وترتفع نسبة الأدرينالين وتحس كأن رأسك سينفجر ولا تستطيع سماع شيئ |
Açığa çıkan adrenalinin sebep olduğu yanma kalp atışını hızlandırıyor. | Open Subtitles | يرتفع معدل الأدرينالين و تتسارع دقات القلب |
O zaman büyük ihtimalle adrenalinin etkisinin geçmesini bekliyordur. | Open Subtitles | حسنا، إذن هي غالبا تنتظر انخفاض معدل الأدرينالين لديه |
Güven bana, adrenalinin son raddesi öldürücüdür. | Open Subtitles | ثق بي، وهذا الأخير انفجار الأدرينالين هو القاتل. |
Bu ana kadar adrenalinin doruklarını yaşamıştım galiba, 'çünkü kafamı yastığa koyduğum an, | Open Subtitles | لابد من انني كنت اعمل على الأدرينالين لأنه عندما وضعت رأسي على تلك الوسادة |
adrenalinin onları etkisiz hale getirdiğine dair bir dedikodu duymuştum ama Tanrım, bu doğruysa yarışçıların adrenalin eşiğini düşünürsek çok fazla salgılamak gerekir. | Open Subtitles | سمعت إشاعة أن الأدرينالين تعبث معها لكن يا إلهي , إن كان صحيحاً سيأخذ الكثير |
adrenalinin artması yüzünden miydi, yoksa onu melek sandığımdan mıydı... ..bilmiyorum ama o kadar çabuk öpüştüğüm ilk adamdı. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان هذا بسبب تدفق الأدرينالين أم لأنني ظننته ملاكاً لكن هذه أسرع مرة انتقلت فيها من الالتقاء إلى التقبيل أجل، هذه قصة حقيقية |
Doz seviyesi denekler üzerinde yapılan bir araştırmada adrenalinin bloke edici etkisinin beynin hafıza oluşumuyla ilgili bölgelerinde kullanılan doza eşit olduğu görülüyor. | Open Subtitles | كلا مستوى جرعتها يطابق حالة دراسة أجريت بإستعمال العقار " لحجب مؤثرات " الأدرينالين |
Herşeyi adrenalinin eline bırakırsan... | Open Subtitles | إذا كان لديك كل هذا الأدرينالين |
Damarlarındaki adrenalinin yanında, güçlü motivasyonu.. ve yüksek seviyedeki zekası, Mona'nın her şeyi bilebilme ve.. | Open Subtitles | دعم تدفق الأدرينالين الذي رافق شعورها بالسلطةومستوىذكائهاالعاليقدرتها... |
adrenalinin etkilerini geçersiz kılar.Şimdi etkisi yok artık. | Open Subtitles | يزيل ان اثر الادرينالين لن يفيدنا استعماله الان |