"adresinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عنوان
        
    • عنوانه
        
    Bu Stacy Richards'ın IP adresi, birebir uyuşan IP adresinin sahibi de Roxy! Open Subtitles هذا هو عنوان موقع ستايسي ريتشارد تطابق تام مع العنوان المرتبط بــ روكسي
    Eski eşinin adresinin İnternete verilip verilmeyeceğine karar veren de. Open Subtitles أو ما إذا قمنا بنشر عنوان زوجتك السابقة على الأنترنيت.
    Eski eşinin adresinin İnternete verilip verilmeyeceğine karar veren de. Open Subtitles أو ما إذا قمنا بنشر عنوان زوجتك السابقة على الأنترنيت.
    Ancak bir I.P. adresinin olması demek, I.P. adresi olan diğer bir veriye bağlanabilmesi demektir. TED ولكن وجود عنوان تعريفي يعني أنه يمكن أن تتصل بأي بيانات أخرى تحتوي على عنوان تعريفي.
    Arkadaşımın bisiklet kilidi de... ev adresinin posta kodu ile açılıyor, böylece unutmuyor. Open Subtitles لصديقى قفل دراجة وهو يستعمل عنوانه كرقم سرى كى لا ينساه
    IP adresinin tek hanesi farklı. Open Subtitles عنوان رقم الآي بي الأساسي مختلف برقم واحد فقط
    - Geri teslim adresinin bir kısmı olabilir. - Teslim adresi burada. Open Subtitles ـ جزء من عنوانِ البريد العائد ـ عنوان البريد العائد هنا
    Veritabanında bu geçit adresinin listelendiği bir Kadim Yerleşim Merkezine rastladık. Open Subtitles صدفنا موقع متقد للقدماء وكان عنوان بوابتكم في قاعدة بياناته
    Sonra web adresinin kayıtlı olduğu sunucuyu kırıp, şifre korumasını atladım. Open Subtitles ثم إستطعت تجاوز كلمة المرور عن طريق إختراق الخــادم الذي يوجد فيه عنوان الموقع.
    Anneniz evlilik danışmanının adresinin olduğu kağıdı unutmuş mu? Open Subtitles أن أمك نسيت بعض الأوراق عليها عنوان مستشار الأزواج
    Bu bilgisayardan giriş yapmadıysa belki de çoktan kaçırılmıştı. Giriş yaptığı yerin IP adresinin izini sürebilir miyiz? Open Subtitles إنّ كان فعل هذا يمكننا تتبع مكان دخوله عن طريق عنوان الاتصال؟
    Evet, ama bu son yerleştirme işlemi uzaktan yapıldıysa, ...IP adresinin izini bulamaz mısın? Open Subtitles نعم, لكن إذا كان التضمين الحالي تم آليًا ألا يمكنك تعقب عنوان البروتوكول ؟
    Öğleden sonra saat 2:36'dan itibaren siteye giren her bir IP adresinin izini sürsünler. Open Subtitles اجعليهم يتتبّعون عنوان كلّ بروتوكول انترنت الذي ولج إلى الموقع بعد الـ02: 36.
    MAC adresinin erişim noktasını o binaya kadar takip ettim. Open Subtitles لقد تعقبت عنوان الإنترنت الخاص بالولوج إلى ذلك المبنى.
    Donanma Server'ındaki Pete Foster dosyalarına erişim yapan bir IP adresinin izini... araştırıyorlar. Open Subtitles على تعقب عنوان انترنتيّ توصل إلى... ملفات بيت فوستر هذه من خادم البحرية
    I.P. adresinin yerini bulamıyorum birisi oturum açmadan. Open Subtitles لا يمكنني تتبع عنوان الأي الأيبي حتى يسجل أحدهم
    Teknik birim IP adresinin izini bulmuş. Open Subtitles إذن تمكّن الفريق التقني من تتبّع عنوان بروتوكول الانترنت ذاك.
    Ve IP adresinin izini sürdük, Bay Weichselbraun'ın bilgisayarı çıktı. Open Subtitles تتبعنا عنوان الآي بي إلى كمبيوتر السيد وايشلبران.
    - Ana bilgisayarın IP adresinin izini sürüyorum. Open Subtitles -أتعقب الحاسوب المضيف عنوان "الأي بي" الآن
    Arkadaşımın bisiklet kilidi de... ev adresinin posta kodu ile açılıyor, böylece unutmuyor. Open Subtitles لصديقى قفل دراجة وهو يستعمل عنوانه كرقم سرى كى لا ينساه
    Ve katilimiz göğsünün üzerinde açıklamayacak şekilde adının ve adresinin yazılı olduğu bir tişört giyiyormuş olurdu. Open Subtitles و ربما ارتدى القاتل قميصاً قصير الأكمام وبشكل غير قابل للتوضيح كُتب اسمه و عنوانه على صدره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more