Yani şimdi buraya bakarsak, tüm adreslerin yanlış olacağını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول إذا ألقينا نظرة هنا، جميع العناوين ستكون خاطئة؟ |
Tik tak. adreslerin neden birbiriyle uyuşmadığını şimdi anladım, sanırım. | Open Subtitles | فإنك تستطيع القيام بمهمتك أعتقد بأنني إكتشفت السبب لماذا لا توجد صلة بين العناوين |
adreslerin değiş tokuş yapıldığı bir savaşta, her şey bitince tanışılabilir. | Open Subtitles | حرب حيث يتبادل الناس العناوين مع العدو كىّ يستطيعون المقابلة بعد انتهاء الحرب |
Bu adreslerin elenmesinin akılcı bir sebebi olmalı. | Open Subtitles | لابد ان يكون هناك سبب وجيه وراء عدم ملائمة هذه العناوين |
Zarfların üzerine adreslerin yazılması ve pulların yapıştırılması gerekiyor. | Open Subtitles | تحتاج المظاريف لوضع الطوابع وكتابة العناوين عليها. |
Listedeki olası adreslerin yarısı için yola çıktım bile sana diğer yarısını mesaj atıyorum. | Open Subtitles | أنا ذاهب للتأكد من الجزء الخاص بي من قائمه العناوين المحتملة في المنطقة |
adreslerin kötü olduğu konusunda hemfikirdik. | TED | وتوصلنا إلى أن العناوين سيئة، |
Bu yazılar, aybaşında Münih ve Augsburg'daki bazı adreslerin de olduğu çok sayıda alıcıya gönderilmiştir. | Open Subtitles | التي كانت تستخدم لهذا الكلام الفارغ إنها وصلت للعديد من العناوين في جملة "أوغسبيرغ" و"ميونخ" في بداية الشهر |
adreslerin 9'u Aubrey'nin telefonunda var. | Open Subtitles | تسعة من هذه العناوين في الهاتف أوبري. |
Bu adreslerin hepsine adamlar yerleştirilsin. | Open Subtitles | الرجال المتمركزة في كل هذه العناوين. |
Bu adreslerin tümüne gideceğiz. | Open Subtitles | إذهب إلى كلّ هذه العناوين. |
adreslerin çoğu aynı şeyi gösteriyor. | Open Subtitles | أغلب العناوين تعرض ذات الشيء |
Bu adreslerin hepsi şifreli. | Open Subtitles | هذا مستحيل هذه العناوين مشفرة |
Bu adreslerin doğru olduğundan emin misin? | Open Subtitles | هل أنت واثقة من العناوين ؟ |