"affedeceğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستسامحني
        
    • سيسامحني
        
    • سيغفر
        
    • ستغفر
        
    • ستسامحك
        
    • سيسامحنا
        
    • ستسامحنى
        
    Beni affedeceğini biliyordum Ram. Open Subtitles . عرفت أنك ستسامحني يا رام إن قلبك كبير
    Beni affedeceğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنّ أنّها ستسامحني مهما حدث.
    Size anlattığımdan haberi olsa beni affedeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لست واثقاً أنّ سيسامحني لو علم أنني أخبرتك
    Henüz fikrini beyan etmedi ama seni affedeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لم يقرر بعد. لكن لا أعتقد أنه سيغفر لك.
    Ama kendime sürekli bir gün Vivian'ın beni affedeceğini söylüyorum. Open Subtitles ولكنّي قلت لنفسي، ستغفر لي فيفيان بمرور الوقت.
    Aklından ne geçti, ilk ona söylersen olan her şeyi affedeceğini mi düşündün? Open Subtitles هل كنت تتوقعين أنك بإخبارها قبلي ستسامحك لكل ما حصل?
    Kaderimizin kontrolünün bizde olduğunu ve eğer yaşam tarzımızı değiştirirsek Tanrı'nın bizleri affedeceğini söylüyor. Open Subtitles يقول أننا نتحكم بمصيرنا والله سيسامحنا لو غيرنا طريقنا
    Şimdi, o özel kızın duyduklarından sonra beni affedeceğini sanıyorum. Open Subtitles و بعد أن سمعت فتاتى المميزة الحقيقة أعرف أنها ستسامحنى
    -oh, baba, beni affedeceğini biliyordum -seni affetmiyorum! Open Subtitles -أبي، كنت أعلم أنك ستسامحني -لم أسامحك !
    Beni affedeceğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك ستسامحني
    Beni affedeceğini söylese bile bunu yapamaz. Open Subtitles حتى وإن قالت بأنها ستسامحني
    Evet, ama eğer yüzükle geri dönersem beni affedeceğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكن... أظن أنني لو سلّمته الخاتم فربما سيسامحني.
    Henüz bir fikir beyan etmedi ama seni affedeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لم يقرر بعد. لكن لا أعتقد أنه سيغفر لك.
    Beni Tanrı'nın bile affedeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعرف لو أن الرب سيغفر لي
    Yaptığın şey için tanrıların seni affedeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنين إنّ الآلهة ستغفر لكِ ما تفعلين ؟
    Elena'nın seni affedeceğini cidden düşünüyor musun? Hâline bir bak. Open Subtitles أتحسب (إيلينا) ستسامحك حقًّا؟
    Yaptığımız her şey için bizi affedeceğini söyledi. Open Subtitles لقد قال بأنه سيسامحنا على كل شيء إذا قمنا..
    Beni affedeceğini sanmıyorum. - Belki de etmemeli. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنها ستسامحنى حتى ربما لا يجب عليها هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more