Haftada bir günah çıkarıyor olabilirsin, ama Büro günahları affetmez. | Open Subtitles | ربما تقوم بالأعتراف مرة بالأسبوع ولكن مكتبنا لا يغفر الذنوب |
Olmaz! Babası beni asla affetmez. | Open Subtitles | لا , والدها لن يغفر لى ذلك يجب ان اخذها للمنزل |
Ayrıca unutma sana bir şey olursa ablan kendini asla affetmez. | Open Subtitles | وأريدكَأن تتذكر، إذا أصابكَ خطباً ما أختك لن تغفر لنفسها أبداً |
Joyce bunun farkına varır varmaz, Derek, Lulu hakkında ona yalan söylemiş onu asla affetmez. | Open Subtitles | لن تغفر له أبدا وفي النهاية كان ذاك ما أرادت أنا |
Hayır! Hayır, yapamazsın! Kızım beni asla affetmez. | Open Subtitles | كلا ، لا يمكنك ذلك لن تسامحني ابنتي أبداً |
At yarışı, terbiyecileri, atları ve ev hanımlarını affetmez. | Open Subtitles | سباقات الخيل لا ترحم للمدربين وللخيول ولربات المنازل |
Sokakta ise hiç affetmez. | Open Subtitles | لكن فى ميدان القتال على الأرض لا يوجد تسامح |
Lily seni asla affetmez, biliyorsun bunu. | Open Subtitles | لي لي ,لن تسامحك ابد انت تعرف ذلك اليس كذلك |
Şimdiye kadar bir çocuk gibi yaşamışsın. Kim bir çocuğu affetmez ki? | Open Subtitles | .حتى الآن أنتِ عشتِ كطفلة ومن الذي لا يغفر لطفلة؟ |
İsa bu hatanı sonsuza dek seni affetmez, ben gidiyorum. | Open Subtitles | السيد/ المسيح لن يغفر لك هذا الخطأ , سأذهب الآن |
Uyanmadan o geceliği çıkarmamız lazım, yoksa beni hiç affetmez. | Open Subtitles | يجب ان اجفف ملابسه قبل ان يصحوا , والا لن يغفر لي |
Eğer beni böyle uyandırmaya devam edersen Tanrı seni affetmez. | Open Subtitles | ..إن أيقظتني بهذه الطريقة لن يغفر الإله لك حقاً؟ |
Babamız, dağın koruyucusu, Büyük Minaturan affetmez. | Open Subtitles | حارسنا الد الجبل ، مينوتور العظمى لا يغفر. |
Angele hamile, ayakları ağrıyor kendini romantizme girişecek gibi hissetmiyor olabilir ama sen de yapmazsan seni hiç affetmez. | Open Subtitles | أقدامها تؤلمها ربما لا تحس أنها مستعدة للمبادرة بالرومانسية لن تغفر لك أبدا |
Daha kötü şeyler olursa, beni asla affetmez. | Open Subtitles | إذا حدث شيء خطير فإنها لن تغفر لي أبداً. |
Kadınlar böyle şeyleri hiçbir zaman affetmez. | Open Subtitles | المرأة لن تغفر لك أبداً تلك الأشياء |
Yani, bir şey ters giderse annem beni ve seni asla affetmez. | Open Subtitles | أعني، إن حدث خطبٌ ما.. أمي لن تسامحني أبداً أو أنت |
O yüzden savaştaki her tercihin soğuk ve affetmez bir seçim. | Open Subtitles | بارد ولا ترحم في كل خيار قمت به في المعركة. |
Sana zarar verirse kendini asla affetmez. | Open Subtitles | و لنْ تسامح نفسها أبداً لو آذتكَ |
Fiona istiyor. Ve yapmazsan seni asla affetmez. | Open Subtitles | فيونا فعلت ذلك ولن تسامحك إذا لن تفعل |
Senin Tanrı'n katilleri affetmez. | Open Subtitles | إلهك لا يسامح القتلة |
Yaptığım kötü şeyleri hiçbir tanrı affetmez. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الله سيغفر لي كل الأشياء السيئة التي قمت بها |
- Töreni kaçırırsak bir daha affetmez bizi. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن نغيب عن الحفل أو هو لن يسامحنا |
Sana bir şey olursa baban beni asla affetmez. | Open Subtitles | لن يسامحني أبوكي إذا حدث لكي أي شيء سيء. |
Taraftar, vurup kaçıran oyuncuyu affeder ama şansı varken vurmayanı asla affetmez. | Open Subtitles | الجمهور يغفر اللاعب الذي يسدد ويخطئ. إنهم لا يغفروا أبداً للاعب كانت لديه فرصة ولا يفعل. |
Eğer bu şekilde oraya gidersen o adama patlarsın ve o da seni asla affetmez. | Open Subtitles | ولكن اذا ذهبت هناك الأن بهذا الحال انت ستفسد عليه هذا و هو لن يسامحك أبدا |