"affetmez" - Translation from Turkish to Arabic

    • يغفر
        
    • تغفر
        
    • تسامحني
        
    • ترحم
        
    • تسامح
        
    • تسامحك
        
    • يسامح
        
    • سيغفر
        
    • يسامحنا
        
    • يسامحني
        
    • يغفروا
        
    • يسامحك
        
    Haftada bir günah çıkarıyor olabilirsin, ama Büro günahları affetmez. Open Subtitles ربما تقوم بالأعتراف مرة بالأسبوع ولكن مكتبنا لا يغفر الذنوب
    Olmaz! Babası beni asla affetmez. Open Subtitles لا , والدها لن يغفر لى ذلك يجب ان اخذها للمنزل
    Ayrıca unutma sana bir şey olursa ablan kendini asla affetmez. Open Subtitles وأريدكَأن تتذكر، إذا أصابكَ خطباً ما أختك لن تغفر لنفسها أبداً
    Joyce bunun farkına varır varmaz, Derek, Lulu hakkında ona yalan söylemiş onu asla affetmez. Open Subtitles لن تغفر له أبدا وفي النهاية كان ذاك ما أرادت أنا
    Hayır! Hayır, yapamazsın! Kızım beni asla affetmez. Open Subtitles كلا ، لا يمكنك ذلك لن تسامحني ابنتي أبداً
    At yarışı, terbiyecileri, atları ve ev hanımlarını affetmez. Open Subtitles سباقات الخيل لا ترحم للمدربين وللخيول ولربات المنازل
    Sokakta ise hiç affetmez. Open Subtitles لكن فى ميدان القتال على الأرض لا يوجد تسامح
    Lily seni asla affetmez, biliyorsun bunu. Open Subtitles لي لي ,لن تسامحك ابد انت تعرف ذلك اليس كذلك
    Şimdiye kadar bir çocuk gibi yaşamışsın. Kim bir çocuğu affetmez ki? Open Subtitles .حتى الآن أنتِ عشتِ كطفلة ومن الذي لا يغفر لطفلة؟
    İsa bu hatanı sonsuza dek seni affetmez, ben gidiyorum. Open Subtitles السيد/ المسيح لن يغفر لك هذا الخطأ , سأذهب الآن
    Uyanmadan o geceliği çıkarmamız lazım, yoksa beni hiç affetmez. Open Subtitles يجب ان اجفف ملابسه قبل ان يصحوا , والا لن يغفر لي
    Eğer beni böyle uyandırmaya devam edersen Tanrı seni affetmez. Open Subtitles ..إن أيقظتني بهذه الطريقة لن يغفر الإله لك حقاً؟
    Babamız, dağın koruyucusu, Büyük Minaturan affetmez. Open Subtitles حارسنا الد الجبل ، مينوتور العظمى لا يغفر.
    Angele hamile, ayakları ağrıyor kendini romantizme girişecek gibi hissetmiyor olabilir ama sen de yapmazsan seni hiç affetmez. Open Subtitles أقدامها تؤلمها ربما لا تحس أنها مستعدة للمبادرة بالرومانسية لن تغفر لك أبدا
    Daha kötü şeyler olursa, beni asla affetmez. Open Subtitles إذا حدث شيء خطير فإنها لن تغفر لي أبداً.
    Kadınlar böyle şeyleri hiçbir zaman affetmez. Open Subtitles المرأة لن تغفر لك أبداً تلك الأشياء
    Yani, bir şey ters giderse annem beni ve seni asla affetmez. Open Subtitles أعني، إن حدث خطبٌ ما.. أمي لن تسامحني أبداً أو أنت
    O yüzden savaştaki her tercihin soğuk ve affetmez bir seçim. Open Subtitles بارد ولا ترحم في كل خيار قمت به في المعركة.
    Sana zarar verirse kendini asla affetmez. Open Subtitles و لنْ تسامح نفسها أبداً لو آذتكَ
    Fiona istiyor. Ve yapmazsan seni asla affetmez. Open Subtitles فيونا فعلت ذلك ولن تسامحك إذا لن تفعل
    Senin Tanrı'n katilleri affetmez. Open Subtitles إلهك لا يسامح القتلة
    Yaptığım kötü şeyleri hiçbir tanrı affetmez. Open Subtitles لا أعتقد أن الله سيغفر لي كل الأشياء السيئة التي قمت بها
    - Töreni kaçırırsak bir daha affetmez bizi. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نغيب عن الحفل أو هو لن يسامحنا
    Sana bir şey olursa baban beni asla affetmez. Open Subtitles لن يسامحني أبوكي إذا حدث لكي أي شيء سيء.
    Taraftar, vurup kaçıran oyuncuyu affeder ama şansı varken vurmayanı asla affetmez. Open Subtitles الجمهور يغفر اللاعب الذي يسدد ويخطئ. إنهم لا يغفروا أبداً للاعب كانت لديه فرصة ولا يفعل.
    Eğer bu şekilde oraya gidersen o adama patlarsın ve o da seni asla affetmez. Open Subtitles ولكن اذا ذهبت هناك الأن بهذا الحال انت ستفسد عليه هذا و هو لن يسامحك أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more