Marimba'nın ne olduğunu bilmeyen çoğumuz için söyleyeyim, dev, ahşap bir ksilofon. | TED | الماريمبا , لكل الناس الذين كانو مثلي كانت بهذه الضخامة , اكسيليفون خشبي |
Meyerbeer'in "Şeytan Robert" 1831 prodüksiyonundan ahşap bir tabanca ve üç insan kafatası. | Open Subtitles | القطعة رقم 664 وهي مسدس خشبي وثلاث جماجم إنسانية من إنتاج 1831 لروبرت لو ديابل وقام بها ميربير |
Büyük, mavi ve ahşap bir kulübe vardı. | Open Subtitles | لقد كان هنالك صندوق، صندوق كبير أزرق صندوق خشبي كبير أزرق |
Himalayalardaki Tibet'teydi bu. Kafasını tıraş etti, pirinç dilenmesi için ahşap bir kase verildi ona ve mutluydu. | Open Subtitles | لقد حلق رأسه ،و أعطى وعاءاً خشبياً و كان سعيداً |
Mesela Unabomber bombalarında her zaman ahşap bir şeyler kullanır. | Open Subtitles | مثل صاحب سلسلة التفجيرات الشهيرة دائماً كان يستعمل شيئاً خشبياً في قنابله |
Aşağıda içinde yasal belgeler ve bazı kağıtlar olan ahşap bir kutu var. | Open Subtitles | بالأسفل يوجد صندوق خشبي يحتوي على وثائق قانونية وأوراق أخرى. |
...ahşap bir evden Beyaz Saray'a geçti ve bu yüce ulusu bir arada tutmak için ikisini de riske attı? | Open Subtitles | انتقل من منزل خشبي إلى البيت الأبيض وخاطر بالمنزلين للحفاظ على هذه الأمة العظيمة معاً؟ |
Anlaşılan atölye sınıfı, kötü yapılmış ve ahşap bir şey gördüğümüz tek yer değil. | Open Subtitles | في مدرسة حيث من الواضح أن فصل النجارة ليس المكان الوحيد فيها لرؤية شيء خشبي و ضعيف الهيكل |
Zen Bound oyununun amacı ipi ahşap bir parçaya sarmak. | TED | الهدف من اللعبة الأصلية Zen Bound أن تلف حبلا حول شكل خشبي. |
Keman basit olarak ahşap bir kutu ve | TED | الكمان مصنوع في الاساس من صندوق خشبي |
Mektubu katlayıp ahşap bir kutuya koydu. | Open Subtitles | قام بطيه و وضعه في صندوق خشبي صغير |
Cesette bulunduğu gibi, diken vb. şeyleri, ahşap bir borudan üflerler, n'est-ce pas? | Open Subtitles | الذين كانوا يرمون بالشوكة إلى الجسم من خلال أنبوب خشبي مفرغ ؟ نعم . |
Tanrının bile unuttuğu bir yerde iki katlı ahşap bir binaydı. | Open Subtitles | مبنى خشبي من طابقين في مكان مجهول. |
Çünkü böyle işleri bu köy cenazecilerine bırakırsak onu eve ahşap bir türbe içinde getirirler. | Open Subtitles | جيد، لأننا لو تركنا الأمر إلى الحانوتيينالريفيين... لأعادوها في قبو خشبي |
Çünkü böyle işleri bu köy cenazecilerine bırakırsak onu eve ahşap bir türbe içinde getirirler. | Open Subtitles | جيد، لأننا لو تركنا الأمر إلى الحانوتيين الريفيين... لأعادوها في قبو خشبي |
Benim yolun 1,5 kilometre aşağısında ahşap bir kulübem var. | Open Subtitles | لدي كوخ خشبي على بعد ميل على الطريق |
Kitabıma göre, Abraham Lincoln'ün başkan adaylığı sırasında koankaladığı ahşap bir kulübenin önünden geçmek üzereyiz. | Open Subtitles | وفقاً لكتابي، يجب أن نمر بجانب كوخ خشبي الذي قضى فيه " إبرهام لينكون " الليلة فيه أثناء حملته للرئاسه |
Az gitmiş uz gitmiş ve bir gün, içinde güçsüz ve yaşlı bir adamın yaşadığı ahşap bir kulübeye rastlamış. | Open Subtitles | حيث وقع على كوخاً خشبياً بالصدفه مع رجلاً عجوزاً نحيلاً بالداخل |
Tek bildiğim büyük, ahşap bir sandık olduğu. | Open Subtitles | جل ما أعرفه أنه كان صندوقاً خشبياً ضخماً. |
Ben ahşap bir ön kapı bekliyordum, bilirsin biz de kapıyı yumruklayarak... | Open Subtitles | كنت أرجو أن يكون المدخل خشبياً وأن ندخل بالأسلوب المعتاد |