"aile işine" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمل العائلة
        
    • أعمال العائلة
        
    • تجارة العائلة
        
    Yalnızca bilmeni isterim ki benim okuluma gitmenden ve bir gün aile işine girecek olmandan gurur duyuyorum. Open Subtitles أريدك أن تعرف فقط كم أنا فخور بأنّك ستذهب الى مدرستي الأم ويوماً ما تتبعني في عمل العائلة
    Babam aile işine girmediğim için kızgın o kadar. Open Subtitles إنه فقط غاضب لأني رفضت العمل في مجال عمل العائلة.
    aile işine katılma konusunda en ufak bir ilgim olmadığı için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف أنه ليس لدي أي إهتمام في الإنظمام إلى عمل العائلة.
    Söyleyin Bay Drake, mirasınızı da düşünürsek siz neden aile işine girmediniz? Open Subtitles أخبرني سيّد (دريك)، نظراً لتراثك لمَ لم تدخل إلى أعمال العائلة أيضاً؟
    aile işine benziyor. Open Subtitles يبدو أنّ ذلك في أعمال العائلة
    Eğer aile işine gireceksen temiz bir geçmişin olmalı. Open Subtitles ان كنتِ ستدخلين في تجارة العائلة سيتوجب عليك أن تحظي بسجل نظيف
    Görünüşe göre aile işine geri dönüyorum. Open Subtitles يبدو بأني رجعت إلى عمل العائلة.
    aile işine mi devam ediyorsun? Open Subtitles نتابع عمل العائلة ، السنا كذلك؟
    aile işine hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بكِ في عمل العائلة
    aile işine geri döndüm. Open Subtitles لقد عدنا إلى عمل العائلة
    "Jane'in aile işine bir şans vermesi" nden dolayı, içigururladoluptaşıyordu. Open Subtitles لأن (جاين) قررت أن "تجرب عمل العائلة" كما عبر عن الأمر
    aile işine hoş geldin. Open Subtitles مرحبا بك في أعمال العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more