Saray muhafızları cesurca girdikleri çatışmayı kaybettikten sonra, o, ailesi ve genç torunları da dahil içeride vurularak öldüler. | Open Subtitles | هو وعائلته بما في ذلك أحفاده أُطلق عليهم النار داخل القصر بعد خسارة حرس القصر معركته بشجاعة دفاعاً عنه |
Ve bütün yaptıklarını, ailesi ve Tanrısına olan sevgisi için yaptı. | Open Subtitles | وكل ما فعله، فعله من أجل حبه لله وعائلته |
Çok arkadaşı vardır. ailesi ve servetleri köklüdür. | Open Subtitles | و له أصدقاء كثيرون,عائلته و أموالها يرجعون لسنوات عديدة,أصوات الأصدقاء |
Sadece biriyle görüşmek istedim fakat o her zaman ailesi ve evlilik şartlarından bahsetti bu yüzden hep bir şeyler eksikmiş gibi hissettim. | Open Subtitles | انا فقط اريد شخصا ما لكنه يتحدث دائماً عن عائلته و شروط الزواج لذلك اشعر وكأن شيء مفقود |
Ama ailesi ve aşireti yarışmaması için ısrar ettiler ve karşı çıktılar. | TED | لكن قبيلتها وعائلتها ألحوا عليها بعدم المشاركة و كانوا معارضين بقوة |
Tamam, öyleyse arkadaşları, ailesi ve tanıdıklarına bir bakalım. | Open Subtitles | حسناً، إذن سنقوم بالتحقـق من أصدقائه و أفراد العائلة و المعارف |
Bu kişinin ailesi ve arkadaşlarının tıpkı cenazede toplanacakları gibi toplanması demek oluyor. | Open Subtitles | حيث يجتمع العائلة والأصدقاء... وكأنهم في جنازة حقيقية... |
ailesi ve gidecek bir yeri olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | هي قالت بإن ليس لديها عائلة هنا... . أو في أي مكان اخر لتذهب إليهم. |
Ying, Japon korsanlarla işbirliği yaptı ve.... ...Tianqi rejiminin ikinci yılında.... ...bütün ailesi ve yakınları imparator tarafından idam edildi. | Open Subtitles | "هي يينغ) تواطأ مع القراصنة اليابانيّين) في العام الثاني من حكم (تيانكي)" "تم إعدام أسرته وأقاربه من قبل الإمبراطور" |
Bu Masa'nın amcasından geliyordu, Suriyeli bir mülteci olup ailesi ve Masa'nın ablasıyla İsveç'e gidebilmişti. | TED | كانت الرسالة من عم "ميساء" لاجيء سوري استطاع الوصول هو وعائلته إلى السويد ومعهم أيضاً الاخت الكبرى لميساء. |
"Mr. Beji, ailesi ve arkadaşlarıyla bu işi yapacak." | Open Subtitles | السيد (بيجي) وأصدقاؤه وعائلته" "سيقومون بالعمل كله |
ailesi ve dostları da tanır beni. | Open Subtitles | اسمعي , (بيل) يعرفني اصدقاءه وعائلته كذلك |
"Bu açıklamaları ve eylemleri yapan kişi Regan Pearce değildir, ailesi ve arkadaşları bunu bilsinler." | Open Subtitles | الشخص المسؤل عن هذا العمل ليس ريجين بيرز عائلته و اصدقائة يعرفون هذا |
Ama bana anlattığı ilk şey ailesi ve beni ne kadar memnuniyetle karşılayacağınızdı. | Open Subtitles | و لكن كان أول شئ أخبرني به كان حيال عائلته و مدى الترحاب الذي سأحظاه بينهم |
Yaptığı her şey, ailesi ve vatanı içindi. | Open Subtitles | كل شيء فعله كان من أحل عائلته, و بلده. |
24 saat içinde, kardeşim, onun ailesi ve harika bir doğum uzmanının kollarında olacağız. | Open Subtitles | حسنٌ، خلال 24 ساعة سأكون بين يدين مُتمكنتين حيث أختي وعائلتها. |
Başına gelen onca şeyden sonra, onun mahremiyete, ne yapacağını düşüneceği yere, ailesi ve arkadaşları tarafından sevgiye ve desteğe ihtiyacı var. | Open Subtitles | بعد ما مرت به، إنها بحاجة للخصوصية والمساحة لإكتشاف ما ستفعله لاحقاً، و تحتاج حب و دعم اصدقائها وعائلتها |
Toby'nin Alison'ın ailesi ve arkadaşları için yapabileceği tek bir şey kaldı, o da gerçekleri anlatmak. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يستطيع (توبي) أن بمنحه الى أصدقاء (أليسون) وعائلتها هي الحقيقة |
Sadece ailesi ve yakın arkadaşları bir araya gelip anılarını anlatacaklar. | Open Subtitles | هذا سيكون أكثر حميمية فقط الأقرب من العائلة و الاصدقاء يتشاركون بذكرياتهم و قصصهم مرة أخيره |
Havayolu çalışanları ailesi ve yakın arkadaşları için indirimli biletler alabiliyor. | Open Subtitles | موظفين شركة الطيران ياخذون تذاكر مخفضة من أجل العائلة و الأصدقاء المقربين |
ailesi ve arkadaşlarıyla konuşmalıyız. | Open Subtitles | علينا التحدث مع العائلة والأصدقاء |
ailesi ve dostları. | Open Subtitles | العائلة والأصدقاء. |
ailesi ve parası olmayan bir kız olacağım. | Open Subtitles | مجرد فتاة ليس لديها عائلة ولا مال |
Ying, Japon korsanlarla işbirliği yaptı ve.... ...Tianqi rejiminin ikinci yılında.... ...bütün ailesi ve yakınları imparator tarafından idam edildi. | Open Subtitles | "هي يينغ) تواطأ مع القراصنة اليابانيّين) في العام الثاني من حكم (تيانكي)" "تم إعدام أسرته وأقاربه من قبل الإمبراطور" |