"ajan için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لعميل
        
    • لجاسوس
        
    Evet,ölümden korkarım ama mütevazi bir gizli ajan için hayatın gerçeği bu,viski gibi. Open Subtitles نعم، أنا خائف من الموت لكن بالنسبة لعميل سري متواضع وقائع الحياة مثل الويسكي
    Olay yerini araştıran bir federal ajan için çok dikkatsizce bir davranış ama kadınları kesip, kalıntılarını gecenin bir yarısı ormana atan öldürme eğilimli bir manyak biraz dikkatsiz davranmış olabilir, değil mi? Open Subtitles بالنسبه لعميل فيدرالي يحقق في الجرائم تعلم أن تلك هي الهفوات عندما تكون قاتل مجنون يقوم بالتخلص من بقايا مذبوحه لأمرأة
    Bunu sizden hep duyuyoruz. Bir ajan için bu hayatın ne kadar kolay olduğunu. Open Subtitles نحن نسمع هذا طوال الوقت كم هو امر سهل بالنسبة لعميل مدرب أن ينهار
    Resmi olarak dumanı tüten yanık bir ajan için mahkum değişimi yapmak çok zor olur. Open Subtitles سيكون من الصعب تبادل الأسرى بانسبة لجاسوس مازال مطرودً
    Eski değerlerini kaybetmiş, yaşlı bir ajan için harika. Open Subtitles مثالية لجاسوس عجوز فقد إيمانه بكل قيمه السابقة
    Sence de bu bir gizli ajan için fazla dikkat çeken bir iş değil mi? Open Subtitles هذا عمل رفيع بالنسبه لعميل سري الاتعتقد هذا؟
    Bir Rus ajan için... fazla feminen bir isim, değil mi? Open Subtitles إنه إسم فتاة نوعاً ما بالنسبة لعميل روسي سري أليس كذلك ؟
    Sanırım, senin gibi bir gizli ajan için, Özellikle sahada bu kadar Yetenekli birisi için Open Subtitles الآن، لقد إستهنتُ بمدى صعوبة الإنتقال لعميل ماهر مثلك،
    Sağlam bir inektir, anlarsın işte, bir ajan için. Open Subtitles هو كان مهوساً جيد. تعلمين, لعميل.
    Bir bilim adamı için çok değerli bir özellik ama bir ajan için öyle değil. Open Subtitles لا يقدر بثمن لعالِم, ليس لعميل.
    Ölmüş olması gereken bir gizli ajan için oldukça göz önünde... Open Subtitles ومن جدا رفيعة المستوى الاشياء لعميل سري الذين من المفترض أن يكون ميتا...
    Bir ajan için intikam, hemen hemen hiç yenmeyen bir yemektir. Open Subtitles "بالنسبة لجاسوس" "فالانتقام طبق نادرا ما يتم تقديمه تقريبا"
    Orası bir kafes gibidir. Bir ajan için uygun bir yer değil. Open Subtitles تلك الأشياء مثل الأقفاص لا مكان لجاسوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more