Agent Mulder, aklım karıştı. | Open Subtitles | أيها العميل مولدر, أنا مرتبك. |
aklım karıştı. Samantha'nın bununla ilgisi ne? | Open Subtitles | {\pos(192,230)} أنا مرتبك جداً أيها السيدان ما علاقة (سامنثا) بالموضوع؟ |
Hayır,aklım karıştı. | Open Subtitles | كلا, أنا مشوّش. |
Şimdi iyice aklım karıştı. | Open Subtitles | الآن أنا مشوّش جداً_BAR_ |
Affedersiniz. aklım karıştı. İnsanları öldüren vampir değil mi o? | Open Subtitles | آسفة , أنا مشوشة أليس هذا هو مصاص الدماء الذي يقتل الناس , أليس كذلك ؟ |
Ne olduğum, ne yaptığım ve yapacağım hakkında ne düşündüm ne de aklım karıştı. Buradaki biri düşünmüş. | Open Subtitles | انا لست مشوشة او واهمة بشأن عملي, بشأن ما اعمله او ما فعلته |
aklım karıştı genç bayan. | Open Subtitles | أنا في حيرة أيتها السيدة الشابة |
Çok üzgünüm ama aklım karıştı. | Open Subtitles | لذا ، آسف ولكنى في حيرة من أمري |
aklım karıştı da.... Beni geçen hafta kovmamış mıydın? | Open Subtitles | انا مرتبك, لقد فصلتني الأسبوع الماضي, فلماذا انا هنا |
aklım karıştı Ne söyleyeceğimi bilmiyorum | Open Subtitles | أنا مرتبك لا أعرف ماذا أقول |
Bay Hollis, aklım karıştı. | Open Subtitles | سيد هوليس أنا مرتبك |
Dur biraz, aklım karıştı. Ne oldu orada? | Open Subtitles | قف، قف، قف، أنا مرتبك. |
aklım karıştı! | Open Subtitles | ! أنا مرتبك |
aklım karıştı. | Open Subtitles | أنا، أنا , uh، أنا مشوّش جدا. |
Şimdi aklım karıştı işte. | Open Subtitles | "حسناً، أنا مشوّش الآن" |
aklım karıştı. | Open Subtitles | أنا مشوّش. |
aklım karıştı. Kimin hakkında konuşuyoruz? | Open Subtitles | .مهلاً، أنا مشوشة للغاية عن من نحن نتحدث؟ |
Kusura bakma, çığlıktan dolayı biraz aklım karıştı. | Open Subtitles | ...آسفة، لقد كنت مشوشة قليلاً من الصرخة... |
Biraz aklım karıştı. | Open Subtitles | أنا مشوشة قليلاً |
aklım karıştı. | Open Subtitles | - أنا في حيرة. - جيد. |
Tamam, ben... Biraz aklım karıştı. | Open Subtitles | حسنا انا في حيرة من امري |
aklım karıştı, sizi bana eski bir müşterim önermişti. | Open Subtitles | انا مرتبك الان ,نصحني بك عميل سابق |