"aklını başına" - Translation from Turkish to Arabic

    • رشدك
        
    • رشده
        
    • ويصفي أفكاره
        
    • لرشدك
        
    • رشدها
        
    • الوعي فيه
        
    • اتخذ قرارك إن
        
    • إلى صوابه
        
    • ثمّة شيء سيحملك على
        
    Bu zamanda kral hala benim ve aklını başına toplamanı emrediyorum. Open Subtitles هذه الأيام أنا الملك! وأنا ! آمرك أن تعود إلى رشدك
    Polisi çağırmaktan. aklını başına alacağını biliyordum. Open Subtitles الأتصال بالبوايس, اعرف أنك عُدت الى رشدك
    Onun aklını başına getirmene yardımcı olabilirim. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أساعدكِ وإعادته إلى رشده
    Koç da bunu yapıyor, Lamar Allen'a odaklanıp aklını başına toplaması için bir şans veriyor. Open Subtitles وهي الفرصة التي منحها المدرب لـ(لامار) ليركز ويصفي أفكاره
    Sonunda aklını başına topladın da teslim olmaya mı geldi? Open Subtitles ...إذاً هل عدتِ أخيراً لرشدك وقرّرت الاستسلام؟
    aklını başına toplaması bir an meselesi sandım ama ...hiç de öyle olmadı. Open Subtitles حسبت أنها مسألة وقت حتى تعود إلى رشدها لكنها لم تعد إلى رشدها أبداً
    aklını başına devşireceğini umut ediyordum Tuhon. Open Subtitles كنت أتمنى لو تقوم بها عد إلى رشدك يا توهان
    - Daha iyiyim efendim. - aklını başına alacağını biliyordum. Open Subtitles أنا بحال أفضل سيدي – عرفت أنك ستثوب إلى رشدك -
    aklını başına al Arjun. -Benim aklım yeterince başımda Manav. Open Subtitles عد إلى رشدك يا أرجون إننى فى وعيى يا ماناف -
    Son kez aklını başına getirmek için. Open Subtitles لأجعلك تعود إلى رشدك مرة آخرى
    Bizim oralarda kan bağı önemlidir, aklını başına toplaması için kuzeninizi ikna edin. Open Subtitles من أين ما أنت, سلاسل الدماء تهمُ قم بإقناع أبن عمك أن يرجع إلى رشده
    Eniştenin aklını başına getiren kişi o. Open Subtitles إنه الشخص الذي أعاد لنسيبك رشده
    Koç da bunu yapıyor, Lamar Allen'a odaklanıp aklını başına toplaması için bir şans veriyor. Open Subtitles وهي الفرصة التي منحها المدرب لـ(لامار) ليركز ويصفي أفكاره
    Koç da bunu yapıyor, Lamar Allen'a odaklanıp aklını başına toplaması için bir şans veriyor. Open Subtitles وهي الفرصة التي منحها المدرب لـ(لامار) ليركز ويصفي أفكاره
    Hong Se Na aklını başına topla! Open Subtitles عودى لرشدك يا هونج سى نا
    Cesare, kızın aklını başına toplamalıyız. Open Subtitles شيزري, يجب ان نعيدها الى رشدها
    Geçmek istiyorsan aklını başına topla ya da çuvallamayı seç. Open Subtitles اتخذ قرارك إن كنت تود النجاح، أو اخْتر الإخفاق.
    Sanırım Bayan Grayson onu Daniel'in aklını başına toplamasını sağlaması umuduyla "Kaçak Yolcu"ya yolladı. Open Subtitles أعتقد أن السيدة (غرايسن) قد أرسلته إلى الحانة (على أمل أن يتمكن من إعادة (دانيال إلى صوابه
    aklını başına getireceğim senin! aklını başına getireceğim! Open Subtitles ثمّة شيء سيحملك على الكلام، حتمًا ثمّة شيء سيحملك على الكلام!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more