"aklını yitirdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقد عقله
        
    • فقدت عقلها
        
    Oradayken kayışı kopardı, birkaç günlüğüne aklını yitirdi. Open Subtitles بينما هو هناك جن جنونه فقد عقله لمدة ايام
    Babamı aklını yitirdi, yeni tanıştığı bir kız için bizi terk etti. Open Subtitles والدي فقد عقله وتركنا من أجل فتاة قابلها للتو
    Bizim şef doktor olduğunu duyunca sevinçten aklını yitirdi. Open Subtitles قائدنا، عندما سمع أنها لديها رخصة طبية فقد عقله من الفرح
    Annen diğer erkeklerle fink atmaktan aklını yitirdi ama kızım iyi bir kız. Open Subtitles أمكِ فقدت عقلها فى مواعدة رجال آخرين، لكن ابنتى فتاة صالحة.
    Küçük kızı kaybolduktan sonra aklını yitirdi. Büyük kızı da kaybolunca... Open Subtitles لقد فقدت عقلها بعد خسارتها لإبنتها الصغرى واختفاء الكُبرى..
    O tamamen aklını yitirdi. Bundan başka bir çıkar yolu yok. Open Subtitles لقد فقد عقله ولن تفي معاملته بالمنطق بالغرض
    Öz kardeşim, hayatta kalan son Ansatsuken rakibim Satsui no Hado'yu suistimal ettiği için aklını yitirdi. Open Subtitles أخّي ، منافسي الأخير في أنساتسوكن الباق على قيد الحياة فقد عقله و أصبح مجنونا من سوء "استخدام "ساتسوي نو هادو
    Jonas Hodges aklını yitirdi diye ömrümün kalanını hapiste geçiremem. Open Subtitles لن أقضيّ بقية حياتي في السجن بسبب أن (جوناس هودجيز) قد فقد عقله
    Jonas Hodges aklını yitirdi diye ömrümü hapiste geçiremem. Open Subtitles لن أقضي بقية حياتي في السجن لأن (جوناس هودجيز) قد فقد عقله
    Senyor Quijana aklını yitirdi ve kendisi sanrılardan muzdarip. - Bir fark var mı? Open Subtitles السيد (كيخانا) فقد عقله ويعاني التوهّم
    - Kahrolası aklını yitirdi. Open Subtitles لقد فقد عقله.
    Zayda Tevrat'ın kopyasını çıkarmaya başlamadan önce mi aklını yitirdi, yoksa sonrasında mı. Open Subtitles اريد أن أعرف إن كانت " زيدا " فقدت عقلها حينما بدأت بطلاسم " تورا " اليدوية أم أن ذلك سبب فقده لعقله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more