Oradayken kayışı kopardı, birkaç günlüğüne aklını yitirdi. | Open Subtitles | بينما هو هناك جن جنونه فقد عقله لمدة ايام |
Babamı aklını yitirdi, yeni tanıştığı bir kız için bizi terk etti. | Open Subtitles | والدي فقد عقله وتركنا من أجل فتاة قابلها للتو |
Bizim şef doktor olduğunu duyunca sevinçten aklını yitirdi. | Open Subtitles | قائدنا، عندما سمع أنها لديها رخصة طبية فقد عقله من الفرح |
Annen diğer erkeklerle fink atmaktan aklını yitirdi ama kızım iyi bir kız. | Open Subtitles | أمكِ فقدت عقلها فى مواعدة رجال آخرين، لكن ابنتى فتاة صالحة. |
Küçük kızı kaybolduktan sonra aklını yitirdi. Büyük kızı da kaybolunca... | Open Subtitles | لقد فقدت عقلها بعد خسارتها لإبنتها الصغرى واختفاء الكُبرى.. |
O tamamen aklını yitirdi. Bundan başka bir çıkar yolu yok. | Open Subtitles | لقد فقد عقله ولن تفي معاملته بالمنطق بالغرض |
Öz kardeşim, hayatta kalan son Ansatsuken rakibim Satsui no Hado'yu suistimal ettiği için aklını yitirdi. | Open Subtitles | أخّي ، منافسي الأخير في أنساتسوكن الباق على قيد الحياة فقد عقله و أصبح مجنونا من سوء "استخدام "ساتسوي نو هادو |
Jonas Hodges aklını yitirdi diye ömrümün kalanını hapiste geçiremem. | Open Subtitles | لن أقضيّ بقية حياتي في السجن بسبب أن (جوناس هودجيز) قد فقد عقله |
Jonas Hodges aklını yitirdi diye ömrümü hapiste geçiremem. | Open Subtitles | لن أقضي بقية حياتي في السجن لأن (جوناس هودجيز) قد فقد عقله |
Senyor Quijana aklını yitirdi ve kendisi sanrılardan muzdarip. - Bir fark var mı? | Open Subtitles | السيد (كيخانا) فقد عقله ويعاني التوهّم |
- Kahrolası aklını yitirdi. | Open Subtitles | لقد فقد عقله. |
Zayda Tevrat'ın kopyasını çıkarmaya başlamadan önce mi aklını yitirdi, yoksa sonrasında mı. | Open Subtitles | اريد أن أعرف إن كانت " زيدا " فقدت عقلها حينما بدأت بطلاسم " تورا " اليدوية أم أن ذلك سبب فقده لعقله |