Eğer dönüp eve gelir ve bir süre kalırsan, Akrabalarımız bundan nefret edecek. | Open Subtitles | لو عدت الى المنزل وبقيت لفترة لماذا, لان أقاربنا سيكرهون الوضع |
Akrabalarımız Narkotik'i aradığında bize söylesin diye para verdiğimiz adamlar yok mu sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أن ليس لدينا أشخاص الذين ندفع لهم ليخبرونا عندما أقاربنا يتصلون بوحدة مكافحة المخدرات؟ |
Akrabalarımız da eve gidemedi. | Open Subtitles | أقاربنا لم يستطعوا المجيء أيضاً |
Babam öldüğünde acımasız Akrabalarımız anneme kalan az bir malı elinden alarak, bizi yoksul bıraktılar. | Open Subtitles | عندماماتأبي . بعض الأقرباء ، عديمو الرحمة .. سرقوامن أمي. |
Yıllardır görmediğimiz Akrabalarımız, davet ediliyor. | Open Subtitles | إنكم تدعون الأقرباء الذين لم نرهم منذ سنوات |
Hoş geldiniz öğretmenler, anne babalar, üvey anne babalar, kardeşler, anne babalarımızın sevgilileri, Akrabalarımız, anne ve babalarımızın, teyze amca desek de öyle olmayan dostları. | Open Subtitles | مرحباً بالمعلمين ، الأباء زوجات الأباء ، أزواج الأمهات ، الأشقاء عشيقات الأباء ، وعشاق الأمهات كل أنوع الأقرباء |
Yakın genetik Akrabalarımız aynı ağaç dalını işgal ederler daha uzak kuzenlerimiz daha da uzağımızdadır. | Open Subtitles | الأقرباء الأقرب جينيا يحتلون نفس غصن الشجرة و أبناء العمومة البعيدين سيكونون أبعد. |
Evimizi kaybettik, Akrabalarımız yüzümüze bile bakmaz oldu. | Open Subtitles | الآن فقدنا بيتنا و الأقرباء لن يرونا |