Söylentilerin aksine, sadece insanım, ve bir sonraki erkek kadar meraklıyım. | Open Subtitles | أنا مجرد إنسان، وعلى العكس من الشائعات وأنا فضولي كالرجل القادم. |
aksine, sizi İngiltere'ye beş parasız getirdiğim için ben size bir özür borçluyum. | Open Subtitles | على العكس, أنا أدين لكِ بأعتذار, فلقد أحضرتكِ إلى إنكلترا و أنا مفلس |
Çenesini kapalı tutmayı bilen bir tek o var tanıdığım bazı insanların aksine. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي يعرف كيف يبقي فمه مغلقاً على خلاف بعض من أعرف. |
aksine, bu tanımlanması, kabul edilmesi ve terbiye edilmesi gereken bir şeydir. | TED | بالعكس أنه شيء يجب تعريفه، و تقديره و جعله معتدلاً. |
Klişeleşmiş batılı bakış açısının aksine, Harem, Sultan'ın oyun bahçesi değildi... | Open Subtitles | على عكس التحريف المقصود من الغرب لم ذلك بغية اللهو واللعب |
Çünkü kalp ya da bağırsakların aksine en azından çıplak gözle bakarak bir beyin hakkında çok bir şey söyleyemezsin. | TED | لأنه، خلافاً لمثلاً، القلب أو الأمعاء. لا يمكنك قول الكثير عن الدماغ بمجرد النظر اليه، على الأقل بالعين المجردة. |
O yaşlı kadına yaptığımdan sonra benden korkacağını düşünmüştüm. Tam aksine. Ölmeyi hak eden o yaşlı cadıya karşı fazla naziktin. | Open Subtitles | بتصرفي تجاه تلك العجوز كنت اضنك قد تخوفت مني على العكس تماما فهذه الساحرة العجوز تستحق الموت وكنت رحيمة جدا معها |
aksine bunu çok keyifli ve esprili bir hikaye gibi gördüm.. | Open Subtitles | بل على العكس من ذلك أنا رأيتها قصة ممتعة جدا وفكاهية |
Ve aksine kanıt olmadıkça, suçsuz olduğunuz kabul edilecek, Bakan Hanım. | Open Subtitles | وحتى ظهور أدله تثبت العكس فستحصلين على فائده الشك سيدتى السكرتيره |
Fakat diğer insanların aksine, siz boşanma yerine birbirinizi öldürmeye kalktınız. | Open Subtitles | مع أنّكما، على خلاف الأزواج الآخرين، اخترتُما القتل عوضًا عن الطلاق. |
Senin iletişim yöneticiliği kariyerinin aksine bu şarkı ölmeyecek gibi. | Open Subtitles | اذا تلك الأغنية، على خلاف مهنتِكَ كمدير اتصالات لن تمت |
Bazı insanların aksine parti gibi ciddiyetsiz ortamlara asla katılmaz. | Open Subtitles | إنها لا تحضر أيّ شيء تافة كالحفلة، خلاف بعض الناس. |
aksine, sulfur bilesiginin votka gibi kokmasinda bir konsantrasyon yoktur. | TED | و بالعكس لا يوجد تركيز يمكن عنده ان تفوح رائحة الفودكا من مركب الكبريت. |
Fakat onun aksine geri geri dans edebilirim. | Open Subtitles | لكني أستطيع الرقص بالعكس بسرعة رقصي للأمام |
aksine. Herkes kanepeye. Hemen! | Open Subtitles | أوه، بالعكس ليجلس الجميع على الأريكة، الآن |
Uzun zaman önce çok kötü seçimler yapan benm yalniz... karimin aksine. | Open Subtitles | على عكس زوجتي الوحيده هذه.. التي قامت ببعض الخيارات الخاطئة في الماضي. |
Düşündüğünün aksine tüccarlar arasında ünüm benden önde gidiyor. | Open Subtitles | خلافاً لما تعتقده سمعتي كرجل مبيعات سبقتني إلى هنا |
Bu da benim fikrim. Sizinkinin aksine benimki gerçeklere dayanıyor. | Open Subtitles | إليك وجهة نظري، وعلى عكسك فوجهة نظري تستند على الحقائق. |
Fakat, bunun aksine bizim aşının tasarımına olan yaklaşımımız epeyce ilkel kaldı. | TED | ومع ذلك، على الرغم من هذا، نهجنا في ابتكار اللقاح استمر بدائياً |
Birçok bilgi-işlem cihazımızın aksine, bu nesneleri kullanmak çok daha zevkli. | TED | على النقيض من أجهزة الحاسوب، فإن الأشياء الآنفة الذكر سهلة الاستعمال. |
O iyi biri. Senin aksine, evine bir şeyler getiriyor. | Open Subtitles | إنه رجل صالح وأستطيع الإعتماد عليه، على خلافك |
Majesteleri'ne, İmparator'un aksine, kendilerine, iyi ve inançlı dostları olacağımızı temin ederim. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لصاحب الجلالة بأنك ستجدنا أصدقاء طيبين ومخلصين خلافا للامبراطور |
Bir numaralı kardeşinin aksine, ben ancak kazandığımdan emin olduğumda oyun oynarım. | Open Subtitles | بعكسك يا اخ وانق, العب فقط بالألعاب التي اعلم إني سأفوز بها |
Aleyhine olan bütün kanıtların aksine, ilk kez halk içine çıkmıyorum. | Open Subtitles | كل الأدلة على نقيض ذلك، هذه ليست أول مرة لي علناً |
Senin aksine, benim adaylığım Senato'da onaylanmıştı çünkü ne yaptığımın farkında olduğumu düşünmüşlerdi. | Open Subtitles | حسناً ، بخلافك ترشيحي تم تأكيده بواسطة مجلس الشيوخ لأنهم يؤمنون بما أفعله |
Ve az önce gördüğümüz herşeyin aksine, sanal olan veya olmayan. Ses: İşaretli kart tespit edildi. | TED | وخلافا لأي شيء آخر قد رأيناه للتو، افتراضي أم لا.صوت: تم الكشف عن البطاقة الموقعة. |
Senin şehrinin aksine, ...biz geceleri sokaklarımızda ve parklarda rahatça yürüyebiliyoruz ve güvendeyiz. | Open Subtitles | بعكس مدينتك, يمكننا أن نمشي في شوارعنا وحدائقنا في الليل ونحن نشعر بالأمان |