"alışkın değiliz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسنا معتادين
        
    • لم نعتد على
        
    Ve Batı dünyasında, fiilen sessizliğe alışkın değiliz. TED في العالم الغربي، لسنا معتادين على الصمت أثناء الحديث.
    Sonlara alışkın değiliz. Korku, heyecan, kaybetme hissi... Open Subtitles لسنا معتادين عليها الخوف, القلق, الخسارة
    Bunları elle yapmaya alışkın değiliz. Open Subtitles لسنا معتادين على تركيبها يدويا.
    Evet, iki güzel kızın direkt yanımıza gelmesine alışkın değiliz. Open Subtitles نعم، نحن لم نعتد على وجود فتاتين جميلات... يتجهن نحونا
    Gürültülü komşu sahibi olmaya pek alışkın değiliz de. Open Subtitles حسناً . نحن لم نعتد على وجود جيران مزعجين
    Ebeveynlerin çocuklarını seks objesi olarak görmesine alışkın değiliz. Open Subtitles لم نعتد على الآباء والأمهات رؤية أطفالهم كأداة للمتعة الجنسية.
    Fiziksel temaslı selamlaşmalara alışkın değiliz. Open Subtitles لسنا معتادين على التّرحيب باللمس الجسدى
    Bu mahallede böyle şeyler olmasına alışkın değiliz. Open Subtitles نحن لسنا معتادين على تلك الأمور بجيرتنا
    Oh, biz değiliz... alışkın değiliz... Open Subtitles حسناً لسنا معتادين على صالات يوجا جميلة
    - Biz de kırmızı halılara alışkın değiliz. Open Subtitles لسنا معتادين على الزوار - لسنا معتادين على البساط الأحمر -
    Biz fark edilmeye alışkın değiliz. Open Subtitles نحن لم نعتد على أن تتم ملاحظتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more