"alıngan" - Translation from Turkish to Arabic

    • حساس
        
    • الحساسية
        
    • الحساس
        
    • المعنويات
        
    • حسّاس
        
    • حسّاساً
        
    • المشاكسة
        
    • الإستفزاز
        
    Hye Mi, dışarıdan çok soğuk kalpli görünse de ...içeride çok alıngan biri. Open Subtitles بالرغم من مظهر هي مي الخارجي اللا مبالي لكن بداخلها شخص حساس جداً
    Hye Mi, dışarıdan çok soğuk kalpli görünse de ...içeride çok alıngan biri. Open Subtitles بالرغم من مظهر هي مي الخارجي اللا مبالي لكن بداخلها شخص حساس جداً
    Damadın bir süre için gereğinden fazla alıngan davranması normaldir. Open Subtitles العريس عرضة ليكون حساس بشكل مبالغ فيه لبعض الوقت
    Sakin ol. Fazla alıngan davranıyorsun. Open Subtitles هدئ أعصابك أنت فقط شديد الحساسية
    Anlıyorum. Şu alıngan genç geliyor. Ben burada değilim. Open Subtitles لقد فهمت ، ان الطفل الحساس قادم انا لست هنا
    Seni alıngan şey. Şimdi kıpırdama. Open Subtitles لازلت ذو المعنويات العالية ومازلت تحت قبضتى
    Günün bir yarısını arkanı toplayarak, diğer yarısını bisküvin, çöp öğütme makinesinin bıçağını kırdı diye tamirciyle telefonda tartışarak geçirmesem alıngan olmazdım. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأكُونُ أقل حسّاس إذا أنا مَا صَرفتُ النِصْف الذي اليوم يُطهّرُ بعد أن، والنصف الآخر على الهاتف برمي القمامةَ repairman
    Bu kadar alıngan olma. Open Subtitles لا تكن حسّاساً جداً
    - O alıngan İtalyan' ı istiyorum. Open Subtitles . أريد تلك المشاكسة الإيطاليّة
    Çok alıngan. Bir hademenin daha güçlü olduğunu sanırdım. Open Subtitles إنه حساس, هل تعتقدين بأن عامل سيكون قاسيا
    Bu arka koltuk konusunda çok alıngan. Open Subtitles وهو حساس جدا عن ذلك المقعد الخلفي.
    Oğlum bu yeni meme uçları konusunda oldukça alıngan bir durumda Open Subtitles ابني حساس جدا بمسألة الحلمات الاضافية.
    Bakışlarını kaybeden bir güzel kadar alıngan. Open Subtitles إنه حساس كحساسية فتاة جميلة تفقد جمالها
    Ne kadar alıngan olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرفين كم هو حساس
    Ne demek şimdi bu! Öyle alıngan olma. Open Subtitles لا تلف وتدور انت حساس جداً
    Bu kadar alıngan olmamalısınız, Pyotr Petroviç! Open Subtitles دعك من فرْط الحساسية يا بيتر
    Onlar da senin kadar alıngan mı? Open Subtitles هم شديدو الحساسية مثلك ؟
    (Kahkahalar) alıngan kişiler ve eşsiz olduklarını düşünenlere yönelik söylenen ''kar tanesi'' bir aşağılama ama ben milenyum çağında doğdum ve tek çocuğum, tabii ki öyleyim. TED (ضحك) "رقاقة الثلج" وهي كلمة تحقيرية تعني الشخص الحساس ويرى نفسه متميز وأنا من جيل الألفية والابن الوحيد
    Zavallı çocuk, onlara kirli bir paspas ve alıngan bir yengeçle karşı koymaya çalıştı. Open Subtitles يا للرجل المسكن حاول إيقافهم بالممسحةِ القذرةِ والسرطان البحري ذو المعنويات العاليةِ.
    - Bu kadar alıngan olma. Open Subtitles - الآن، لا يَكُونُ حسّاس جداً.
    Bu kadar alıngan olma. Open Subtitles لا تكن حسّاساً.
    Senin şu alıngan küçük orospuyla! Open Subtitles عاهرتك المشاكسة
    Annenizin yorgun, tembel ve alıngan olmasının tek sebebi sizlersiniz. Open Subtitles السبب في أن أمكم متعبة وكسولة وسريعة الإستفزاز هو بسببكم أنتم يا جماعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more