"alacağım ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • و آخذ
        
    • وأحصل على
        
    • وأنا ستعمل
        
    • لأستحوذ على
        
    Ve ben de ona, ne dedim biliyor musun? Dedim ki : "Bir avukat tutup seni dava ederek tüm paranı alacağım ve sonra da ben senin paranı keseceğim." Open Subtitles قلت له سأوكل محامياً و سأقاضيك و آخذ جميع نقودك ثم أحرمك
    Seni öldürüp yumurtalarını alacağım ve onları ezip... Open Subtitles سأقتلك و آخذ بيضك و أحطمه كله ب...
    Seni öldürüp yumurtalarını alacağım ve onları ezip... Open Subtitles سأقتلك و آخذ بيضك و أحطمه كله بـ...
    Yani nereye gideceksen gidip bana o bilgileri getireceksin yoksa bu treni durdurup paranızı alacağım ve Newton Boys'un Rondout'da o posta trenini soymasından bu yana demiryoluna en saçma PR felaketini vereceğim. Open Subtitles لذا ستعود لتسلك أى طريق لتحصل لي على تلك الكشوف أو سأوقف ذلك القطار وأحصل على أموالك
    Grotto'dan bir kahve alacağım ve dönüp ders çalışacağım. Open Subtitles ..سوف أنزل للمقهى وأحصل على بعضها و
    O kitabı alacağım ve seni ölene kadar onunla döveceğim. Open Subtitles أنا سيأخذ هذا الكتاب وأنا ستعمل يضربك حتى الموت معها.
    Monty, sahil yolundan kuzeye çıkacak, ben de doğuya ilerleyip Messina'yı alacağım ve Almanların yolunu keseceğim. Open Subtitles مونتـى" سيتقدم شمالاً بمحاذاة الشاطئ" ... وأنا سأتقدم من الشرق لأستحوذ على "ميسينـا" لأقطع على الألمان طريق هروبهم
    Sonuçları alacağım ve kesin emin olacağım. Open Subtitles وأحصل على النتائج وأتأكد بأني حامل
    Akşam lisesine gideceğim, lise diplomamı alacağım ve "Kasabadan En Az Uzaklaşma" ödülümü geri alacağım. Open Subtitles (مارج) لديّ كرامتي ، سأرتاد المدرسة الليلة ، وأحصل على دبلوم المدرسة العليا ، وأرجع حاملاً أهم جائزة
    Sörf tahtasını geri alacağım ve sana son ödememi de yapacağım. Open Subtitles أنا يحصلوا المجلس مرة أخرى وأنا ستعمل أن تحصل على الدفعة الأخيرة أيضا‎.
    Yıllar sonra, gerçek bir araba olduğunu öğrendim ve "Bir gün onlardan bir tane alacağım ve" "zaman makinesine çevireceğim" dedim. Open Subtitles "واحد من هذه الأيام، أنا ستعمل الحصول على واحدة من تلك السيارات، "وأنا ستعمل تحويله إلى آلة الزمن".
    ben de doğuya ilerleyip Messina'yı alacağım ve Almanların yolunu keseceğim. Open Subtitles لأستحوذ على "ميسينـا" لأقطع على الألمان طريق هروبهم ... آجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more