"alakası yoktu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا علاقة له
        
    • يكن ذلك متعلق
        
    • يكن له علاقة
        
    • لم يكن للأمر علاقة
        
    • لا علاقة لعفوي
        
    • أنا تختلف اختلافاً
        
    1920 Dahiliye soruşturması demek benim doldurmayacağım, çünkü Walker'ın bununla alakası yoktu. Open Subtitles 1920 هو نموذج شكوى من الشؤون الداخلية والذي لم أقم بإصداره لأن " وولكر " لا علاقة له به
    Şansla mansla alakası yoktu. Open Subtitles لأننا أوقفنا في الماء الحظ لا علاقة له
    Bunun, Rigg'in, arkadaşlarını kurtarmasıyla alakası yoktu. Open Subtitles لم يكن ذلك متعلق بـ(ريغ)، وإنقاذ أصدقائه.
    - Paranın bununla bir alakası yoktu. Open Subtitles المال الذي حصلنا عليه لم يكن له علاقة بذلك
    Saçma teorisiyle bir alakası yoktu. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بنظريته السخيفة
    Benim söylediğim "Televizyonda Söyleyemeyeceğin Yedi Kelime"nin senin "Televizyonda Söyleyemeyeceğin Yedi Kelime" ile hiç alakası yoktu. Open Subtitles "الكلمات السبعة التي لاتستطيع قولها في التلفاز" التي قلتها أنا تختلف اختلافاً كليا عن جملتك "الكلمات السبعة التي لاتستطيع قولها في التلفاز"
    Bunun kampanyayla alakası yoktu. Lisa paranın peşindeydi. Open Subtitles - لا علاقة له بالحملة ، (ليزا) كانت تسعى خلف المال -
    Malik, biliyorsun, bunun bizimle bir alakası yoktu. Open Subtitles أنت تعرف يا (ماليك) أن ما حدث لا علاقة له بنا
    Seninle hiç alakası yoktu. Open Subtitles لا علاقة له بك
    Bunun, Rigg'in, arkadaşlarını kurtarmasıyla alakası yoktu. Open Subtitles لم يكن ذلك متعلق بـ(ريغ)، وإنقاذ أصدقائه.
    24 saat önce bizimle de bir alakası yoktu. Open Subtitles و لم يكن له علاقة بنا منذ 24 ساعة
    Yok. Moore'un sınav sonuçlarıyla hiçbir alakası yoktu. Open Subtitles "لا شئ ولكن رما "مور لم يكن له علاقة بالامتحانات
    Bunun kovayla bir alakası yoktu. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بالدلو
    Benimle alakası yoktu, Abby. Open Subtitles (لم يكن للأمر علاقة بي يا (آبي
    Benim söylediğim "Televizyonda Söyleyemeyeceğin Yedi Kelime"nin senin "Televizyonda Söyleyemeyeceğin Yedi Kelime" ile hiç alakası yoktu. Open Subtitles "الكلمات السبعة التي لاتستطيع قولها في التلفاز" التي قلتها أنا تختلف اختلافاً كليا عن جملتك "الكلمات السبعة التي لاتستطيع قولها في التلفاز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more