"alameda'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألاميدا
        
    Beni orada bekleyin. Eğer 2 saat içinde haber alamazsınız Duffy ile birlikte 1712 Alameda'ya gidin. Open Subtitles إن لم تسمع منّي خلال ساعتين، أنت ودوفي تعالا إلى 1712 ألاميدا.
    Sanırım Alameda Bölgesi hakimleriyle son zamanlarda takılmadın. Open Subtitles إحسبْك ما كُنْتَ تَستمتعُ مَع تَحْكمُ مقاطعةُ ألاميدا مؤخراً.
    A-6-7, depo kapısı açık, Centurion Deposu Alameda ve 22. Open Subtitles 6 7 نطلب الدعم المخزن الشرقى ألاميدا و22.نطلب الدعم.
    Alameda'nın doğusunda çalışan kızlarla konuşmalısınız. Open Subtitles عليكم أن تستجوبوا الفتيات اللاتي يعملن شرق ألاميدا
    Lizette, Alameda'nın doğusunda, nehrin kıyısında çalıştın mı? Open Subtitles إذن,ليزيت,هل تعملين في منطقة شرق ألاميدا عند النهر؟
    Affedersiniz Alameda'daki askeri üsse nasıl gideriz acaba? Open Subtitles المعذرة، سيدي، أيمكنك إرشادي إلى القاعدة البحرية في "ألاميدا
    Merhaba Alameda'daki nükleer gemileri arıyoruz. Open Subtitles مرحبًا. نبحث عن المركبات الفضائية النووية في "ألاميدا."
    Emin değilim ama körfezin diğer tarafında, Alameda'da olabilir. Open Subtitles لستُ أدري إنْ أعرف إجابة ذلك السؤال. أعتقد أنها عبر الخليج، في "ألاميدا."
    Komiser Alameda'yı arayacağım. Open Subtitles أنا سَأَدْعو النّقيبةَ ألاميدا.
    Sadece komiser Alameda'yı arayalım. Open Subtitles نحن سَنَدْعو فقط النّقيبة ألاميدا.
    Valta, Alameda Tır Parkı'nda C-0717 no.'lu konteynırda. Open Subtitles فالتا واقع في هوية الحاوية تشارلي -0717 في ياردات ألاميدا.
    Union İstasyonu'nun iki blok ötesindeki Alameda'dayız. Open Subtitles نحن فى شارع "ألاميدا" على بُعد مبنيين من محطة "يونيون" نحن نتجه ناحيتك
    Ethan'ın tekel dükkanları var. Stockton, Alameda, Millbrae. Open Subtitles " إيثان " يملك محل سجائر في " ستاكتون " , " ألاميدا " , " ميلبري "
    Çocukluğumda Alameda'daki üsteyken, biz buna "Şeytanın Gecesi" derdik. Open Subtitles عندما كنت طفلا على قاعدة في "ألاميدا" أطلقنا عليه "ليلة الشيطان"
    Patron, Alameda'dayken bizimkiler beni Los Angele'taki 84 Olimpiyatları'na açılışına götürmüştü. Open Subtitles أيها الرئيس, عندما كنت طفلاً "أقطن بـ"ألاميدا أخذني والداي إلى إفتتاحيات "أولمبياد 84 بـ"لوس أنجلوس
    ..26 insanın önünde yapılacaktı. ..Ve bu sadece Alameda County'de alışveriş yapanların kılavuzu için basit bir makale olacaktı. Open Subtitles الذي سيقدم أمام 26 شخص ومراسل من "دليل مقاطعة ألاميدا للمتسوقين".
    .. 26 insanın önünde yapılacaktı. .. Ve bu sadece Alameda County'de alışveriş yapanların kılavuzu için basit bir makale olacaktı. Open Subtitles الذي سيقدم أمام 26 شخص ومراسل من "دليل مقاطعة ألاميدا للمتسوقين".
    Genelde Alameda'nın doğusunda, nehrin orada çalışıyorsun değil mi? Open Subtitles أتعملين عادة شرق ألاميدا,قرب النهر؟
    Khan 1712 Alameda'da yaşıyormuş. Open Subtitles يعيش في 1712 ألاميدا.
    1712 Alameda. Çin Mahallesinde. Open Subtitles عند 1712 ألاميدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more