"aldatan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخائن
        
    • يخون
        
    • خائنة
        
    • خائن
        
    • الخائنة
        
    • خيانة
        
    • الغش
        
    • يخونون
        
    • الخونة
        
    • خانها
        
    • خادعة
        
    • يخونك
        
    • خانك
        
    • خانني
        
    • المخادع
        
    Biliyorsun, yalancı, aldatan bir pisliğe dönüşmemek için bana söylemen gereken şey. Open Subtitles الصفة التي كنت تناديني بها لكي لا تصبح النذل الكاذب الوقح الخائن
    CSI'daki ikinci haftamda aldatan eş öldürüldüğünde,.. Open Subtitles عندما كنت في أسبوعي الثاني في العمل أخبرتني بأنه عندما يقتل أحد الزوجين الخائن
    Chris evli ve çocuğu var. Karısını aldatan tiplerden değildir. Open Subtitles كريس متزوج لديه اطفال ليس من النوع الذي يخون زوجته
    O, benimle seks yaptığını bilmiyor ki bu seni aldatan eş yapar. Open Subtitles بينما هي لا تعرف أنّكِ مارستِ الجنسَ معي، وهذا يجعلُ منكِ خائنة
    Ölen anne, aldatan baba. Sadece bunu durdurmak istemiş. Open Subtitles أمّ تحتضر، ووالد خائن أراد أن يوقف الأمور
    aldatan kurban, Vito Cafıero, 24 yaşında bir öğrenci. Open Subtitles الضحية الخائنة فيتو كافييرو ، طالب بسن الـ 24
    Ben bu yapılan isterdim ben beni kocam aldatan buldum. Open Subtitles . أتمنى لو فعلت أنا هذا عندما إكتشفت خيانة زوجي
    Bir kaç saniye sonra, kızgın bir eş şu kapıdan bağırarak içeri girecek ve aldatan kocasını bulana kadar lanet yağdıracak. Open Subtitles خلال بضع ثوانٍ, ستدخل زوجة مستشيطة الغضب من ذلك الباب وستحيل المكان جحيماً حتي تجد زوجها الخائن
    Roscoe's'tan kızarmış tavuk ve bulabildiğim kadar Ashley Judd'ın aldatan kocasını vurduğu film. Open Subtitles و جميع افلام اشلي جود مع زوجها الخائن التي وجدتها
    Ama Tanrı'ya şükür sen aldatılandın, aldatan değil. Open Subtitles , لكن حمداً لله أنك من تم خيانتك و لست الخائن
    Karısını aldatan mı yoksa öldüren adam mı? Open Subtitles أيستحق رجل يخون زوجته أكثر من رجل قتلها؟
    Fakat ne yazık ki, şu an karısını aldatan tek kişi sensin. Open Subtitles لكن للأسف أنت الوحيد الذي يخون زوجته حالياً
    Bu yaptığımız beni aldatan durumuna sokuyor seni en çok kıran ve benden ayrılmana sebep olan durum. Open Subtitles أنت تدرك أن هذا يجعلني خائنة الشيء الذي يؤلم بشدة لدرجة أنه جعلك تنفصل عني
    aldatan eşin, kocasının cinayetini düzenlemesi ilk değil. Open Subtitles لن تكون أوّل مرّة تقوم زوجة خائنة بالترتيب لوفاة زوجها.
    Yani tek bulduğumuz eşini aldatan ve ihtimalen de mazereti olan bir koca ve failin parmak izlerini araştırabileceğimiz mevcut olmayan bir telefon, öyle mi? Open Subtitles كلّ ما لدينا الآن هو زوج خائن مع عذر ممكن، ولا يوجد هاتف خليوي لفحص بصمات المجرم عندي شيء أفضل
    Şehirde oradan oraya koşup hafıza kaybı yaşayan deli olmaktansa kazara aldatan piçi ya da kötü babayı oynamak isterdim. Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أفضل؟ أقر بأنني خائن أمانة أو أب سيء أو الرجل الذي يرحل مشيا على الأقدام
    Tamam, anladım. "aldatan Kalpler Anonim Şirketi". Open Subtitles حسناً حسناً فهمت , القلوب الخائنة والغير متعاونة
    Evet, aldatan kocalara bir puan. Open Subtitles حسنًا، لدينا نقطة بالنسبة إلى خيانة الزوجين.
    Benim aldatan dolu elimden bir dolar bile almayacağını söylüyor Open Subtitles وقالت انها لن لمس الدولار التي جاءت من وجهة نظري قذرة، الغش اليدين.
    Poker oynayan, karılarını aldatan, yuvarlak götlü bir grup zenginden söz ediyoruz... Open Subtitles نحن نتحدث عن حفنة من الأثرياء السمينين الذين يخونون زوجاتهم ويلعبون البوكر
    aldatan erkekler lâyıklarını bulmamış mı sence? Open Subtitles ألا تعتقد الرجال الخونة يحصلون على ما يستحقون ؟
    Ne oldu da 20 yıl boyunca kendisini sürekli aldatan bir adamın yanında kaldı? Open Subtitles وكيف قررت الجلوس الـ 20 سنة القادمة تخدم الطعام للرجل الذي خانها بإستمرار ؟
    Beni aldatan bir kadınla ve benden olmayan iki korkunç veletle yaşamaya nasıl devam ettiğimi soranlar oluyor. Open Subtitles تسألنى الناس لماذا أعيش مع زوجة خادعة و طفلين فظيعين ليسوا منى أعتقد أننى أؤمن بقدسية الزواج
    Bizim de hikâyeleri dinlemeyi bırakmamız lazım, çünkü kural şu ki, sizi aldatan çoğu adam genelde umursamıyordur. Open Subtitles ويجب علينا أن نتوقف عن سماع تلك القصص لأن القاعدة تقول أن كل شخص يخونك هذا يعني بأنه لا يكترث لأمركِ بشكل كبير
    Seni bir fahişeyle aldatan iki yüzlü bir yalancıya ! Open Subtitles لكاذب أناني و منافق و الذي خانك مع عاهرة
    Sanki sorun beni o kaltakla aldatan kendisi değil de benmişim gibi evinden kovdu beni. Open Subtitles أجل، قال أنّي لستُ مُرحباً بها بالمنزل، كأنّي أنا المُشكلة، عندما يكون ذاك الوغد قد خانني مع تلك العاهرة.
    Gününüzü böldüğüm için üzgünüm ama kesinlikle eminim ki beni aldatan kocam, şu an polise telefon etmektedir... Open Subtitles آسفه على حالتكم هذه في هذا اليوم لكنني متأكده ان زوجي المخادع يقوم الآن بالإتصال بالشرطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more