"alexis'" - Translation from Turkish to Arabic

    • اليكسس
        
    • اليكسيس
        
    • ألكسيس
        
    • الكسيس
        
    Bu senenin başlarında Alexis ve Katya'yı Ullswater'da tekne gezisine götürmüştüm. Open Subtitles فى بداية هذا العام ,اخذت اليكسس و كاتيا للابحار فى اليسووتر
    Alexis, hayatım, reklamlara ihtiyacımız var, ve bir de Times Meydanı'nda devasa tabelalara. Open Subtitles اليكسس .. عزيزتي ، نريد اعلان رذاذي في اللوحة العملاقة في ساحة التايم
    Bana söylediğine göre Alexis'in sırtındaki morlukların sebebi Jacob'ın attığı dayakmış. Open Subtitles سجحات اليكسس كانت نتيجة ضرب والدة المبرح له 611 01: 03: 13,900
    Yazarlardan ilki, Alexis Carrel, bir Nobel Ödülü sahibi. TED الكاتب الأول، اليكسيس كاريل، حاصل على جائزة نوبل.
    Ama Direnişçilerle St.Alexis'te buluşursak ikisini de temin ederler. Open Subtitles ولكن اذا تواعدنا مع المقاومه فى سانت اليكسيس سوف يمدونا بالاثنين
    Eminim Alexis her şeyle gayet iyi ilgileniyordur. Open Subtitles اسمعي,أنا متأكد أن ألكسيس ستعالج هذا بجعله يقع في غرامها
    80'li yıllarda, ilk vahşi dişi modelimiz Alexis Carrington olarak karşımıza çıkarıldı. TED العقد 1980 أعطيت لنا أول طراز كوغار في شكل كارينغتون الكسيس.
    Benim istediğim sensin. Demek istediğim, Alexis sıcak bir vücuda sahip. Open Subtitles انت من اريدها جيني اعني اليكسس لديها جسد رائع حقا
    Alexis'e bunu söylemek istiyorum, nasıl söyleceğim? Open Subtitles لكني لا اريد ان احبط اليكسس كيف ساخبرها ؟
    Hayır, Petra'yı kapağa koymak için Alexis'i ikna etmelisin. Open Subtitles لا يجب ان تحظر اليكسس لتضع بترا على الغلاف
    Alexis'in Daniel'a bunu yaptığına inanamıyorum. Onlar bir aile. Open Subtitles لاااصدق ان اليكسس تعمل هذا دانييل هم عائلة
    Rodrigo'nun Alexis'i ayartıp ülkeden çıkarması harika bir fikirdi. Open Subtitles تجعلين رودريغو يغري اليكسس ويخرجها من البلاد فكرة رائعة
    Alexis, sadece ufak tartışmamız için özür dilemeye gelmiştim. Open Subtitles اليكسس, اردت فقط ان اعتذر على مشاجرتنا الصغيرة
    Evet, gerisi Alexis'e iletildi, ama peşindeyim, merak etme. Open Subtitles نعم.. الباقي منه يذهب فوريا الى اليكسس لكنني سأتولى ذالك..
    Babaannesi hapse girmişti, sırada halası Alexis olabilir! Open Subtitles جدته كانت في السجن من قبل وربما عمته اليكسس سوف تكون التاليه بجدية ياوالدتي..
    İyi bir insan olduğunu bildiğim için bunu Daniel'a söylemedim Alexis. Open Subtitles ولن اقوم بإخبار دانيال.. لانني اعلم انكِ انسانة طيبة اليكسس
    Bradford atlatmış olabilir ama Daniel ve Alexis'in hala bana ihtiyacı var. Open Subtitles "برادفورد" ربما يستطيع المضي بهذا لكن "دانييل و اليكسيس" لا يزالان يحتاجونني
    Sana gelince Alexis, baban senin ne olduğunu düşünüyordu sence? Open Subtitles و بالنسبة لك انت "اليكسيس" فان اباك كان يفكر بانك
    Annem. Alexis, yardım etmelisin. Open Subtitles اليكسيس يجب عليكِ مساعدتي أرجوكِ خذيها عندك لفتره
    Alexis'e mesaj iletirken, o kişinin soyadını da söylemeliyim. Anladın mı? Open Subtitles ألكسيس أرسلتني لأعطي شخصاً مهماً حاجة مهمة
    Alex Meade'in, kademe kademe Alexis Meade'e dönüşmesini görmek ilgini çekmiyorsa, o ayrı. Open Subtitles مالم تكن مهتماً برؤيتها كيف تحول أليكس ميد تدريجياً إلى ألكسيس ميد
    Alexis'in sırtında aşırı derecede morluklar vardı. Ona nasıl olduğunu sordum. Open Subtitles فوجدت على ظهر الكسيس سجحات شديدة ,سألته عن السبب
    4 günü var Alexis in regline Open Subtitles يجب عليك شراء بسرعة بسبب الكسيس يبدأ في غضون أربعة أيام مرة أخرى. وليندساي ليس بعد ذلك بزمن طويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more