| Benim adım... Tubalcain Alhambra. | Open Subtitles | ! " إن اسمي هو " توبالكن ألهامبرا |
| Tubalcain Alhambra'ya haber verin! | Open Subtitles | ! " تواصل مع " توبالكن ألهامبرا ! |
| Öyle görünüyor ki, Alhambra bir paçavra kadar narin ve zayıfmış! | Open Subtitles | ألهامبرا " يبدو كقطعة قماش بالية ! |
| Bu oğlum Tamer. Gördüğünüz gibi kendisi Alhambra'daki gezimizden oldukça keyif alıyor. | TED | هذا إبني تامر. كما ترون يستمتع برحلتنا الرياضية في قصر الحمراء. |
| Bu yüzden Alhambra'da simetrinin nasıl da her yerde olduğu konusunda onun gözlerini açmak istedim. | TED | و هكذا أردت أن أفتح عينيه على وجود التماثل عبر أنحاء قصر الحمراء. |
| Ya da Alhambra'da Koreli bir ailenin yanına. | Open Subtitles | أو ... عائلة كورية "في "ألهامبرا |
| Alhambra bir şekilde bütün bu soruları soruyor. | TED | يطرح قصر الحمراء بطريقة ما كل هذه الأسئلة. |
| Bu Alhambra'daki simetriyi gerçekten karakterize eden bir hareket. | TED | لكن الحركة هي التي تميز التماثل بداخل قصر الحمراء. |
| Artık bunu görebiliriz: Alhambra'nın duvarlarına gri dönüyoruz. | TED | يمكن لنا الآن أن نرى ذلك: لنعد إلى جدران قصر الحمراء. |