"alkışları" - Translation from Turkish to Arabic

    • التصفيق
        
    • صفقوا
        
    • تصفيقكم
        
    • الهتافات
        
    • لنسمع تحية
        
    • تصفيق حار
        
    • دعونا نسمعها
        
    Biliyorsun, deneyimli bir oyuncuyum. Guinevere'i oynadığımda, aldığım alkışları duymalıydın. Open Subtitles أنا ممثله بارعة لو تعلمون كان يجب عليك سماع التصفيق
    Sanırım bu alkışları seninle çalışmış olan 350 gazeteciye göndereceksin değil mi? TED أعتقدُ أنك سترسل هذا التصفيق إلى 350 صحفياً الذين عملوا معك، أليس كذلك؟
    Özür dilerim, alkışları duyunca kendimi kaptırmışım. Open Subtitles عذرا يجب ان اجلس بعيدا مع كل هذا التصفيق و الصياح
    İş arkadaşımız ve dostumuz Özel Ajan Grant MacLaren için alkışları alalım. Open Subtitles لكن كفانا حديثاً عن لعبة "للإسكواش". صفقوا لزميلنا وصديقنا،
    Lütfen alkışları sona saklayın. Open Subtitles أرجوكم إدخروا تصفيقكم لحين الإنتهاء
    Kalabalığa doğru el sallarken yükselen coşkulu alkışları duyabilirsiniz! Open Subtitles هو الآن يلَّوح للجماهير بيده ويمكنكم سماع الهتافات المدَّوية
    alkışları, halkın neşeli seslerini, ...ve ellerin birbirine çarpıştığını duyduğumda, ...biliyorum ki onlar aslında başka bir adam için yapılıyor. Open Subtitles وعندما أسمع التصفيق وهتافات المشاهدين ,والأيادي التي تصفق اعلم انها تحيي رجل اخر
    Hadi ama, daha iyisini yapabilirsiniz. alkışları duyayım! Open Subtitles هيا,يمكنكم أن تفعلوا أفضل من ذلك إسمعوني التصفيق
    Evet, evet, Bayan Jefferson için alkışları duyalım, ve Bayan Gonzales. Open Subtitles نعم , لنسمع التصفيق للانسة جيفرسون والانسة غونزاليس
    Kulaklarımız, etrafımızdaki havadaki titreşimlerin kakofonisini, alkışları, muslukları, iç çekmeleri ve sinekleri birbirinden ayıran hassas şekilde ayarlanmış elektriksel impulslara dönüştüren ince ayarlı bir biyolojik makine parçasını içine alır. TED تتضمن آذاننا آلة بيولوجية مضبوطة بعناية تحول نشاز الاهتزازات في الهواء من حولنا إلى نبضات كهربائية مضبوطة بدقة تميّز بين التصفيق والدق والآهات والذباب.
    alkışları duymuyor musunuz? Open Subtitles إرفع الستاره ألا تسمع كل هذا التصفيق ؟
    alkışları duymak istiyor olmalı. Open Subtitles من المفروض انه يبحث عن التصفيق
    Bir eşleşme bulana dek, alkışları beklet. Open Subtitles أوقفي التصفيق حتى نحصل على تطابق
    Hadi bakalım çocuklar, o alkışları yanımda bize yardımcı olması için getirdiğim arkadaşım için de duyalım. Open Subtitles حسناً، يا أطفال، لمَ لا نبقي ... ذلك التصفيق مستمر لـ صديق عزيز لي أحضرته معي ليساعدنا؟
    Podyumdan inerken alkışları dinledim. Open Subtitles فيما كنت أهبط من المنصة، آه... استمعت إلى ذلك التصفيق.
    (Alkış) Bu alkışları aslında Avelile ile ilgilenen doktorlar ve hemşireler hakediyor. TED (تصفيق) ان هذا التصفيق في الحقيقة هو من حق الاطباء والممرضين الذين إعتنوا ب أيفيلي
    Finn'in oyun kuruculuğuna geri döndüğünü ve Titanlar'a bu sezonun ikinci maçında kazanma yolunda öncülük ettiği için alkışları görelim. Open Subtitles صفقوا لـ(فين) لرجوعه الى منصب المحور وقيادة فريق (الجبابرة) للفوز
    Ve gerçek şu ki biz bu ödülü hak etmiyoruz ve ben bu alkışları hak etmiyorum. Open Subtitles ... و الحقيقة أننا لا نستحق هذه المنحة و أن لا أستحق تصفيقكم ...
    Sanırım hepiniz Andy Kaufman'ın aldığı, daha doğrusu alamadığı alkışları duyuyorsunuz. Open Subtitles بامكانكم سماع الحفاوة, أو عدم وجود مشجع لـ(آندي كوفمان) الهتافات تحولت الى سخرية
    Evet, alkışları Amerika İzcileri için alalım. Open Subtitles حسناً ، لنسمع تحية منأجلالكشافةالصغارلأمريكا.
    Louie C.K. için alkışları duyalım! Hadi, bir alkış alayım. Louie C.K.! Open Subtitles حسناً تصفيق حار لـ(لوي سي كي) هيا (هيا صفقوا له (لوي سي كي
    Bir numaranın alkışları, bir nolu dansçı. Open Subtitles دعونا نسمعها لرقم واحد، الراقص رقم واحد حسناً ، حسناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more