- Lütfen onur konuğumuz futbol efsanesi Waldemar de Brito'yu alkışlayalım! | Open Subtitles | و من فضلكم رحبوا بحرارة اسطورة كرة القدم فلاديمير ديبريتو |
Lütfen The Amazon Games'in idari yapımcısı Katherine Huling'i alkışlayalım! | Open Subtitles | رجاءً , رحبوا معي بالمنتج التنفيذي للألعاب الأمازونية , كاثرين هيولينج |
AB: 594. Diğer üçünü alkışlayalım. | TED | المرآة: لا آرثر بينجامين: 594 ، صفقوا لثلاثة منهم تصفقياً شديداً. |
Lütfen köpek yarışmacılarımızı alkışlayalım! | Open Subtitles | لأجل ركوب الكلاب على الأمواج أرجوكم صفقوا للمتنافسين |
Ne görkemli bir geçit töreniydi! Geçit koordinatörlerini alkışlayalım! | Open Subtitles | يا له من استعراض مجيد فلنسمع التصفيق لمنسّقي الاستعراض |
Haydi dün geceki ateşli performansları için arkadaşlarımızı alkışlayalım. | Open Subtitles | فلنصفق لجميع الموثيرين فى الليلة الماضية |
Bize katılan bu etkileyici asker hayırsever, babacan ve son derece cömert sanat koruyucusu, General Newton'u alkışlayalım. | Open Subtitles | هلا أنظممتم ألي في تحية الجندي المحسن،الأب المحب وراعي كريم جداً للفنون، الجنرال نيوتن |
- Lütfen onur konuğumuz futbol efsanesi Waldemar de Brito'yu alkışlayalım! | Open Subtitles | و من فضلكم رحبوا بحرارة اسطورة كرة القدم فلاديمير ديبريتو |
Dildozer'indeki Vinny Mawumba'yı alkışlayalım lütfen! | Open Subtitles | "ارجوكم رحبوا ب "فيني ماومبا في البلدوزر |
Lütfen, Syracuse'dan 45 numaralı koşucu Ernie Davis'i kuvvetli bir şekilde alkışlayalım. | Open Subtitles | رجاء رحبوا للدخول بالميدان "رقم 45 من "سيراكيوس (كظهير منتصف، (إيرني ديفيس |
Sıradaki sahnemiz için hareketli davul gösterisiyle Tommy Kenner'ı alkışlayalım. | Open Subtitles | و العرض التالى من فضلكم رحبوا بـ "تومى كينر" و عزفه المنفرد على الطبل |
Buraya gelene kadar onları alkışlayalım. | TED | حسناً، صفقوا لهم بينما يهمّون بالصعود |
KB: Tamam, onu alkışlayalım. | TED | كيث بارى: حسناً، صفقوا لها مرة أخرى |
Hepsiyle gurur duyuyoruz. alkışlayalım. | Open Subtitles | نحن فخورون بكم جميعا صفقوا لهم كثيرا |
Onları kocaman alkışlayalım. Pekala, ilk kimin başlayacağını belirlemek için kura çekeceğiz. | Open Subtitles | لذا دعونا نرحب بهم جميعا بعاصفة من التصفيق حسنا, لقد رسمنا أرقاما لنرى من سيبدأ أولا |
Şimdi birinci tura girerken bütün yarışçılarımızı alkışlayalım. | Open Subtitles | قدموا لهم كل التصفيق المنافسين الذبن دخلوا الدوره 1 |
Ama önce, Delia Ann'e bizlere ilham kaynağı ve gerçek bir kahraman olduğu için kendisini alkışlayalım. | Open Subtitles | لكن أولاً، دعنا نسمع عاصفة من التصفيق لـ داليا آن بطلة حقيقية و وملهمتنا |
Hadi bu "bip" herifi alkışlayalım "bip". | Open Subtitles | "جائزة "موظف الإسبوع البيييب فلنصفق لهذا البييب بييب بييب بييب |
Bayanlar ve baylar skor tablolarına dönmeden önce... bu savaşçıları alkışlayalım. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي، قبل أن نخبركم بالنتيجة... تحية دافئة لهؤلاء المحاربين. |
1912 Amerika güzeli. Ina! Ina'yı alkışlayalım. | Open Subtitles | " اينا " لنسمع ذلك منها |
onu alkışlayalım. (Alkışlar) Tamam, geri gidebilirsin. | TED | بينما يعود إلى مكانه (تصفيق) حسناً، يمكنك العودة |
Şimdi de bayanlar baylar lütfen Pat Solatano Jr ve Tiffany Maxwell'i alkışlayalım. | Open Subtitles | التاليان سيّداتي و سادتي رحّبوا رجاءً بـ (بات سولتانو) الابن و (تيفاني ماكسويل) |
First Lady'mizi alkışlayalım. | Open Subtitles | لقد قلتُ كيف حالكم جميعاً؟ مهلاً ,دعونا نصفق للسيدة الأولى ,جيمعاً |
Bu kadar cesur olduğu için hepimiz Luke'yi alkışlayalım. | Open Subtitles | حسناً، لنصفّق جميعاً لـ (لوك). لكونهِ شجاعاً. |