"allahım" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلهي
        
    • اللهي
        
    • الله
        
    • الهي
        
    • إلهى
        
    • الهى
        
    • إلاهي
        
    • يالهي
        
    • ربي
        
    • ياألهي
        
    • يالله
        
    • ربى
        
    • الاهي
        
    • إلاهى
        
    • ياالله
        
    Oh, aman Allahım! Hayatım boyunca bana yalan söylediniz, Değil mi? Open Subtitles يا إلهي لقد كنت تكذب علي طوال سنوات عمري، أليس كذلك؟
    Aman Allahım. Yine o şirin kuçu kuçu suratını takındın. Open Subtitles يا إلهي ؛ أنتَ تضع على وجهي وجه جرو الكلب
    Allahım, Hala eski Alet behöver en blötläggning. Open Subtitles يا إلهي, إن هذا الجسد يمكنه اللجوء لبعض التعرق
    Oh,Allahım! Natalie, 9-1-1 'i ara.Aman Allahım. Open Subtitles ـ يا اللهي ناتالي، اتصلي بـ 911 ـ يا اللهي
    Az önce geçtiğimiz köprü yok oldu. Allahım. Open Subtitles الجسر الذى عبرناه من قبل لم يعد موجودا الله
    Aman Allahım, buldular ! Bana yardım eden adam, onu uyarmalıyım ! Open Subtitles يا الهي لقد اكتشفو الامر ذلك الشخص الذي ساعدني على ان احذره
    Aman Allahım, adamı uykusunun ortasında ölüme sürüklemiş. Open Subtitles يا إلهي, لقد طعن الرجل للموت أثناء نومه.
    Aman Allahım! Bazı kimseler öldürülecek. Open Subtitles يا إلهي , بعض الأشخاص سيقتلون أليس كذلك ؟
    Allahım! Osurdu ve boğazımdan aşağı geçti! Open Subtitles يا إلهي لقد أطلقت الغازات ودخلت إلى حلقي
    Aman Allahım, annemin yüzündeki bakışı görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles يا إلهي لا يمكنني الإنتظار لرؤية النظرة على وجه أمي.
    Aman Allahım, tatlım, Buna nerdeyse sana ihtiyacım olduğu kadar ihtiyacım vardı. Open Subtitles يا إلهي لقد كنت أحتاج هذا مثلما أحتاجك. يا عزيزي.
    Allahım, başımın etini yediğin o kadar yıldan sonra Open Subtitles يا إلهي بعد كل هذه السنوات التي قضيتها اتسحب على بابك
    Allahım, başımın etini yediğin o kadar yıldan sonra Open Subtitles يا إلهي بعد كل هذه السنوات التي قضيتها اتسحب على بابك
    Aman Allahım, çok uzun zamandır yapmıyorduk, ne kadar büyük olduğunu unutmuşum. Open Subtitles يا إلهي .. لم نقم بذلك منذ فترة طويلة لدرجة أني نسيت كيف كنت كبير
    - Aman Allahım. Open Subtitles تريد تلك الوسادة ؟ خذا انها ايطالية يا اللهي
    Dinleyin. "Polly Wolly Doodle." Aman Allahım Bu Julie'nin kartı Müzik cipi vardı. "Polly Wolly Doodle." Bekle, Bekle, Bekle! Open Subtitles رسمات بولي وولي يا اللهي انها بطاقة جولي فيها رقاقة موسيقية انتظر انتظر انتظر لاتفتحها
    Bir not almıştım Aman Allahım! Open Subtitles كانت عندي دروس موسيقى يا اللهي هل فعلوا ذلك ايضا ؟
    Aman Allahım, İyiki buradasın. Open Subtitles إشكرْ الله أنت كُنْتَ هنا. أَعْرفُ بالضبط كَمْ تَشْعرُ.
    - Tamam, mavi. Yo, yo, kırmızı. - Oh, Allahım! Open Subtitles ـ حسنا أزرق لا لا أحمر ـ أوه يا الله
    Aman Allahım ! Ne kullanıyor böyle ? Bu minibüs zırhlıydı ! Open Subtitles يا الهي ماذا يستعمل بحق الجحيم تلك الشاحنه كانت مصفحه
    Hey güzel Allahım... ne günah işlediysem, ne olursun şu birkaç dakika gözlerimi kör etme. Open Subtitles يا إلهى مهما فعلت , لا تعمنى لدقيقتين أخرتين
    Allahım. Bu muhteşem. Bir adım atladın, değil mi? Open Subtitles يا الهى, هذا شئ ذكى, لقد تخطّيت خطوة, اليس كذلك ؟
    Hala anlayamamışsın ... Aynen Aman Allahım ! Open Subtitles أظهر كم أنت تعرف يا إلاهي ليس لدي أي حساسية من الفول السوداني
    Artık elimdesin. Aman Allahım, direk üstümüze geliyor! Open Subtitles لقد نلت منك يا فتي يالهي ، أنه قادم نحونا
    "hay Allahım, şu kız, hay Allahım" Open Subtitles يا ربي هذه الفتاةِ يا ربي
    Aman Allahım! Zafere koşuyorum! Hadi yapalım! Open Subtitles ياألهي الكثير من الأعلام الحمرا لنفعل ذلك
    Allahım, onu affet, çünkü o ne yaptığını bilmiyor onu affet çünkü o ne yapıyorsa, o ne yapıyorsa, o ne yapıyorsa... Open Subtitles يالله, سامحها, هي لاتعرف ماذا فعلت وسامحها لما تفعله واغفر لها انها لا تعرف
    - Aman Allahım, o bunu artık yapamıyor. Open Subtitles يا ربى الفتاة المسكينى نست كيف تبتسم
    Allahım, bu hiç sona ermeyecek mi? Open Subtitles يا الاهي ، متى سينتهي كل هذا ؟
    Aman Allahım. Evet! O giyim eşyası hakkındaki hislerini gayet açık bir biçimde ortaya koymuştun. Open Subtitles يا إلاهى ، لقد أثر هذا الجزء من ملابسى فى أحاسيسك لدرجة أنك تتذكره حتى الآن
    Aman,Allahım. Çok korktum. Open Subtitles أوه، ياالله أنني خائفه جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more