"almak isteyen" - Translation from Turkish to Arabic

    • يريد شراء
        
    • يريدون شراء
        
    • أراد شراء
        
    • يريدون سرقة
        
    • يريد أن يشتري
        
    • منفيين من ألمانيا
        
    • من ألمانيا الغربية
        
    • المهتمة في هذا
        
    Dükkânımı almak isteyen olursa Lou'yla konuşabilirler. Open Subtitles من يريد شراء متجرى عليه الاتفاق مع لو وسنراسلكم عندما نستقر فى مكان
    Dalgıç kıyafeti almak isteyen birilerini tanıyor musun, garson boy? Open Subtitles ألاتعلمين أحد يريد شراء بدلة مائية حجم ولاّدي ؟
    Bunlar sadece aptal bir fotokopi makinesi almak isteyen adamlar. Open Subtitles هؤلاء فقط بعض الرجال الذين يريدون شراء آلة تصوير سخيفة.
    Evet, hayır, bak benim yapabileceğim tek şey soğuk meşrubat makinesi almak isteyen Amerikalılar bulmak ama henüz bulamadım. Open Subtitles نعم, لا . انظر .. عملي هو إيجاد أشخاص أمريكيين يريدون شراء آلة تجميد المشروبات لكنهم لا يستطيعون تحمل كلفتها.
    İçeri 6 kutu tahıl almak isteyen bir adam girmiş. Open Subtitles رجل دخل إلى السوق أراد شراء 6 علب من الحبوب.
    Seni korkutmak istemem ama etrafta Amerikalılardan bir şeyler almak isteyen hatta onları kaçıran tehlikeli insanlar var. Open Subtitles لا أريد أن أخيفك لكن ثمّة أشخاص خطرون كثيرون يريدون سرقة الأميركيين
    patron dedi ki bu şeyi gerçekten almak isteyen bir adam var ve yarın buraya gelecek. Open Subtitles رئيسي قال أن اخبرك بأن هناك شخص يريد أن يشتري هذا الشيء سيأتي غداّ
    Evlerine FAC vatandaşı almak isteyen yurttaşlarımızın bölge elçiliklerine başvurmaları gerekmektedir. Open Subtitles يرجى من المواطنون المستعدّون لاستقبال مواطنين منفيين من ألمانيا الغربية التصريح عن ذلك لدى مفوضّ القطاع الخاص بهم
    Yıllardır orayı almak isteyen biri vardı. Open Subtitles كان هناك مشتر المهتمة في هذا لسنوات.
    almak isteyen varsa alsın yoksa lanetleyeceğim. Open Subtitles إذا كان أي شخص يريد ..شراء الأرض فليفعل خلاف ذلك أنا لا اهتم
    Senin, restoranlarımdan birini almak isteyen hırslı bir genç olduğunu düşündüm. Open Subtitles بداخلك ، رأيت شابا طموحا يريد شراء أحد فروع مطعمي
    Satın almak isteyen herkes için iyi ürünler hazırlıyorum. Open Subtitles أنا جعل منتجات جيدة متاحة لأي شخص يريد شراء.
    Mücevher almak isteyen biri ararsa çok iyi olur. Open Subtitles والآن، ماذا عن مشتر يريد شراء الحُلِىّ؟
    Bu yüzüğü satıyorum, almak isteyen? Open Subtitles من يريد شراء هذا الخاتم ؟
    Buraya satın almak isteyen diğer insanların umurunda değil. Open Subtitles هؤلاء الرجال الآخرين الذين يريدون شراء ذلك العقار لا يهتمون بهذا الأمر
    - Kağıt almak isteyen müşterilerden mesajlar var. Open Subtitles هذه رسائل من عملاء يريدون شراء ورق
    İçeri 6 kutu tahıl almak isteyen bir adam girmiş. Open Subtitles رجل دخل إلى السوق أراد شراء 6 علب من الحبوب.
    Paddy's'i almak isteyen gey eleman. Tabii ya. Open Subtitles انه الرجل الشاذ الذي أراد شراء حانة باديز
    Çünkü dışarıda, tabağınızdaki patates püresini almak isteyen pek çok iri kıyım vardır. Open Subtitles لأنه يتواجد الكثير من الاخوان الكبار بالخارج الذين يريدون سرقة البطاطا المهروسة الخاصة بك
    Restoranta sor bakalım, Sammy Hagar imzalı gitar satın almak isteyen var mıymış. Open Subtitles مهلا، نطلب من جميع أنحاء في المطعم، معرفة ما إذا كان أي شخص يريد أن يشتري الغيتار موقعة من قبل سامي هاجر.
    Evlerine FAC vatandaşı almak isteyen yurttaşlarımızın bölge elçiliklerine başvurmaları gerekmektedir. Open Subtitles يرجى من المواطنون المستعدّون لاستقبال مواطنين منفيين من ألمانيا الغربية التصريح عن ذلك لدى مفوضّ القطاع الخاص بهم
    Yıllardır orayı almak isteyen biri vardı. Open Subtitles كان هناك مشتر المهتمة في هذا لسنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more