"almak istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد شراء
        
    • أريد أن أشتري
        
    • أريد الحصول
        
    • أود شراء
        
    • أريد أخذ
        
    • أريد أن أحصل على
        
    • أريد أن آخذ
        
    • أرغب بشراء
        
    • اريد شراء
        
    • أودّ شراء
        
    • أود أن آخذ
        
    • أود الحصول
        
    • اريد ان اشتري
        
    • أريد أن أجلب
        
    • اريد ان اخذ
        
    Bu hediyeyi iyi bir arkadaşım için almak istiyorum, lütfen. Open Subtitles من فضلك سيدى ، أريد شراء هديه من أجل صديق
    Yeni bir araba almak istiyorum. Biraz eğlenmek istiyorum kızlarla. Open Subtitles إننى أريد شراء سيارة جديدة أول سيارة براقة
    Evet. Ona küçükken ben de olan gibi üç tekerlekli bisiklet almak istiyorum. Open Subtitles أجل أريد أن أشتري لها دراجة صغيرة كالتي كانت عندي حين كنت صغيرة
    Haritalarım için biraz kağıt almak istiyorum. Open Subtitles أريد الحصول على بعض الأوراق لكي أرسم عليها خرائطي
    Bir ayakkabıcıda "Ayakkabı almak istiyorum..." derim. Open Subtitles فيمحلاتبيعالاحذيةأقول لهم أود شراء بعض الأحذية
    Kemiğin için içine enfeksiyon ilerlemiş mi öğrenmek için biyopsi almak istiyorum ve yaranızdaki kurtçukları temizlemek için sizi ameliyathaneye götüreceğim. Open Subtitles أريد أخذ خزعة لأرى إن كان الإنتان وصل إلى العظم. وسنحتاج أخذكِ إلى غرفة العمليات
    Evet bunlardan bir tane almak istiyorum. TED وأنا أريد أن أحصل على واحد من هذه المراحيض
    - Eşyalarımı almak istiyorum! Ne var bunda? Open Subtitles أنا بنفس الملابس منذ يومين أريد أن آخذ أغراضي,هل هو بالأمر المهم؟
    Bir şey söyleyeyim mi? Birini satın almak istiyorum. Open Subtitles أنت تعرف ما سأخبرك به أريد شراء واحد أيضاً
    İhtiyacı olan çocuklar için bütün oyuncakları almak istiyorum. Open Subtitles أريد شراء كل هذه اللعب للأطفال المحتاجين
    Bir otel almak istiyorum. İki tane olsa olur mu? Open Subtitles أريد شراء فندق هل يمكنني الحصول على أثنين؟
    Bu biraları satın almak istiyorum, uh, ve sigaraları, erotik dergileri ve üç tane güneş gözlüğü. Open Subtitles أريد شراء هذه البيرة اه، والسجائر مع هذه المجلات الخليعه وثلاثة نظارات شمسية
    Sekiz sosis ve yetmesi için sekiz sandviç almak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشتري 8 من السجق و ثمان سندويش ليتساوى العدد
    Bu bana çok acı veriyor, ama yeni bir araba almak istiyorum. Open Subtitles حسنا ،مرهق جدا لي ولكن أريد أن أشتري سيارة جديدة
    Bu her arkeologun rüyasıdır. Görüntü almak istiyorum. Open Subtitles هذا حلم علماء الآثار، أريد الحصول على أكبر كمية من الصور
    Başka bir masada 2 kişilik sandalye satın almak istiyorum. Open Subtitles من فضلك أود شراء مقعدين على طاولة أخرى رجاءً
    Ellerindeki kandan küçük bir örnek almak istiyorum. Tırnaklarının altından ve sırtındaki çiziklerden de küçük birer örnek. Open Subtitles أريد أخذ عينة من الدماء على يداك وعينة من تحت أظافرك
    Görüşmeye razı olduğun için sağ ol. Birkaç alıntı daha almak istiyorum. Open Subtitles شكراً لموافقتك على مقابلتي أريد أن أحصل على المزيد من التعليقات
    Bu sahte cazibenin bir kısmını onlardan almak istiyorum. Open Subtitles فلن ينجو من الشارع، أنا أريد أن آخذ منهم بعض البهجة
    Kendime kıyafet yapmak için kumaş almak istiyorum. Open Subtitles أرغب بشراء بعض القماش لأصنع لنفسي بعض الملابس
    Ben de parmak arası terlik fiyatlarını değiştirmeyi, yeni tekerlekleri koklamayı... .. ve bedava ilaç için eczacıdan tavsiye almak istiyorum. Open Subtitles اريد شراء شبشب، واشتمالإطاراتالجديدة.. واستشر الصيدلاني ليعطيني نصائح طبية مجانية
    İkinci el satış işi yapıyorum ama istenmeyen mücevhere sahip yeterince insan bulamadım. - O yüzden sizden almak istiyorum. Open Subtitles لكنى لا أستطيع الحصول على حُلىّ مقلدة بما يكفى لذا أودّ شراء بعضاً من حُليّكنّ
    - Bavulumu almak istiyorum. - Elbette hanımefendi. Open Subtitles ـ من فضلك,أود أن آخذ حقيبتي ـ نعم , سيدتي
    Daireyi almama yardım ettikleri için sizinkilere bir şey almak istiyorum. Open Subtitles أود الحصول على شئ وأعطائه لوالديك لموافقتهم على استرداد شقتى.
    Aslında, bu gördüklerimden sonra iki hisse daha almak istiyorum. Open Subtitles و في الحقيقة مما رأيته اريد ان اشتري سهمين اخرين
    Notlarımı yanıma almak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أجلب معي المذكرات عموما
    İşleri yavaştan almak istiyorum, tamam mı? Open Subtitles انظري , اريد ان اخذ الامور بروية , حسنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more