Belki topladığın parayı almana izin veririm. | Open Subtitles | ربّما سأسمح لك بالإحتفاظ بالمال الذي ستجنيه |
Eğer denememe izin verirsen özrünü geri almana izin verebilirim. | Open Subtitles | سأسمح لك بأن تستعيد إعتذارك إن سمحت لي بذلك |
Yani, onu alamazsın. Onu almana izin vermem. | Open Subtitles | أعني لايمكن أن تأخذها لايمكنني أن أدعك تأخذها |
Onu almana izin vermeyeceğim baba. İndir o bıçağı evlat. | Open Subtitles | لن أدعك تأخذها يا أبي - أخفض السكين يا فتى - |
Sonunda bir kız buldum ve onu benden almana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | انا اخيراً حصلت على فتاة و لن ادعك تأخذها بعيداً عني |
Sonunda bir kız buldum ve onu benden almana izin vermeyeceğim. Vov, Vov. Bak, uzatmayalım. | Open Subtitles | انا اخيراً حصلت على فتاة و لن ادعك تأخذها بعيداً عني انتظر .. |
Onu almana izin vereceğim ama nedenini söyleyeyim. | Open Subtitles | أنوى أن أدعك تأخذه لكنى مضطرة أن أخبرك السبب |
Ama bütün alkışları yine senin almana izin veremezdim. | Open Subtitles | لكنني لم يكن بإمكاني ان أجعلك تأخذ كل المكاسب ثانية |
Michael'ın onu almana izin verdiğine inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ (مايكل) سمح لكَ بالحصول عليها ببساطة |
Sesli söylersen nefes almana izin veririm. | Open Subtitles | فقط قلها بصوت عالي , و أنا سأسمح لك بالتنفّس . |
Sesli söylersen nefes almana izin veririm. | Open Subtitles | فقط قلها بصوت عالي , و سأسمح لك بالتنفّس . |
Sean, Paddy'nin öcünü almana izin verdim ama daha ileri gidemezsin! | Open Subtitles | (شون) ، سأسمح لك بقتل الأميركي لكن هذا فقط |
Bunlardan biraz almana izin veriyorum | Open Subtitles | فإني سأسمح لك بتدخين البعض |
Fakat onu benden almana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | ولكني لن أدعك تأخذها مني |
Sınırı geçmiyoruz evlat. Hey Deke, seni kardeşim gibi severim dostum, ama onu almana izin veremem. | Open Subtitles | (ديك)، أحبّ كأخ لي يا رجل ولكنني لن أدعك تأخذها |
Sana ait olmayan bir şeyi istiyorsun. almana izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | تريد شئ لا ينتمي لك لن أدعك تأخذه |
Sabor de Soledad ile kârlı bir ciro anlaşmam var! Tüm bunları elimden almana izin vermeyeceğim. Nereden geldiğini biliyorum, Hector. | Open Subtitles | لدي عمل ذو دخل مربح بالتعامل مع سابور دي سولداد لن أجعلك تأخذ كل هذا مني |