"almaya değer" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستحق العناء
        
    • يستحق الشراء
        
    Burada almaya değer hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد هنا شيء يستحق العناء
    Burada almaya değer hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد هنا شيء يستحق العناء
    - Bu riski almaya değer. Open Subtitles . هذا عمل يستحق العناء
    Öyleyse eğlenceli ve satın almaya değer olması için nasıl görünmeli? Open Subtitles إذن كيف يجب أن يكون شكله ليكون ممتعاً ؟ و يستحق الشراء ؟
    Reklama gerek varsa, almaya değer değildir. Open Subtitles أنكِ في حاجة للإعلان عنه، فهو على الأرجح لا يستحق الشراء.
    Burada almaya değer bir şey yok. Open Subtitles ؟ لا يوجد شئ يستحق الشراء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more