Aileyi yanıma almaya karar verdim. | Open Subtitles | قررت أخذ العائلة معي |
Hastaneden bir süre izin almaya karar verdim. | Open Subtitles | قررت أخذ عطلة من المشفي |
İsteyebileceğim tek şey, Christa'yı kaybetmekti, bu yüzden, profesyonel bir yardım almaya karar verdim. | Open Subtitles | اخر شئ اردته هو خسارة كريستا , لذلك قررت الحصول على مساعدة خبيرة |
Yeni kankalarımla sürdüğüme göre kendime bir motosiklet almaya karar verdim. | Open Subtitles | حتي استطيع المرح مع أصدقائي الجدد قررت الحصول علي دراجة |
Spor yapamayacak olsam da alanımda aktif rol almaya karar verdim. | TED | بالرغم من أنني لم أستطع لعب الرياضة، إلا أنني قررت أن أكون ناشطة في مجتمعي. |
Ve bu aileyi görmek bana tekrar ilham verdi. Programı kapatmak yerine daha ciddiye almaya karar verdim. | TED | وقد ألهمني ذلك إلى حد بعيد، وبدلًا من التوقف عن العمل، قررت أن أعمل بجدية أكبر. |
Ben de hazır sarhoşken ondan intikam almaya karar verdim. | Open Subtitles | بما انني سكران قررت الانتقام منها |
Bruce'taki New School'da çalışmak üzere ücretsiz izin almaya karar verdim. | TED | قررت أن آخذ عطلة مطولة في الواقع، في نيو سكوول ، في بروس |
Talih nihayet yüzüme gülmüşken, işleri hâkimiyetime almaya karar verdim. | Open Subtitles | قررت أن أضع زمام الأمور في يدي حين ابتسم الحظّ أخيرًا لي. |
Onun doğum günü geliyor. Ben de ona küçük bir hediye almaya karar verdim. | Open Subtitles | عيد ميلادها إقترب أجله، لذا فقد قررت أن آتي لها بهدية ظريفة |
Burada yaşadıklarımızı her gün düzenli olarak not almaya karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت أن أكتب كل شيء أراه هنا يوم بيوم |
Ben de hazır sarhoşken... ondan injjj...tikam almaya karar verdim. | Open Subtitles | بما انني سكران قررت الانتقام منها |