"altı kere" - Translation from Turkish to Arabic

    • ست مرات
        
    • ستة مرات
        
    • ستة في
        
    • ستّ مرّات
        
    • ضرب ستة
        
    • أضعاف السّتة
        
    • المرة السادسة
        
    • ست مرّات
        
    Ne geceydi ama! Bunu haftada altı kere yapabilirim. Open Subtitles يا لها من ليلة يمكنني فعل هذا ست مرات أسبوعياً
    Bu gece beş kere, altı kere bu parka geldim. Open Subtitles في ليلة حفل الثانوية درت حول المنتزة حوالي خمس أو ست مرات
    Ne demek olduğunu bilmiyorum ama bunu altı kere söyledi. Open Subtitles لا أعرف ما يعنيه ذلك لكنه قالها ست مرات هذا جنون
    - altı kere izledin. Open Subtitles - You seen it half a dozen times. . لقد شاهدته ستة مرات - . وربما أشاهده ستة مرات أخرى -
    Buraya günde altı kere geliyoruz. Open Subtitles فنحن نأتي هنا ستة مرات في اليوم
    Ve bunların altıya kadar sayıların karelerinin olduğunu görebilirdi. altı kere altının ya da yedi kere yedinin kaç ettiğini bilmezken, kendine güveniyor. TED ويمكنها رؤية أن تلك الأعداد تربيعية وحتى العدد ستة تقريباً. حيث لم تكن متأكدة ما هي نتيجة ضرب ستة في ستة، وما هي نتيجة ضرب سبعة في سبعة. ولكنها كانت واثقة.
    Beş ya da altı kere inmek resmen intihar. Open Subtitles خمس أو ستّ مرّات سوف يكون بمثابة الانتحار.
    Bu sandalyeyi tam altı kere kaldırdım. Open Subtitles قمت برفع هذه الصحون الملصقه على الكرسي ست مرات
    Ziyaretçi park kayıtları son altı ayda altı kere geldiğini söylüyor. Open Subtitles لقد تم تسجيلك في سجلات مواقف السيارات الخاصة بالزوار ست مرات في الست شهور الماضية
    Taşı altı kere sektirdim. Open Subtitles ماذا؟ لقد قفزت هذه الصخرة على الماء ست مرات
    altı kere mi? Peki ya çok meşgulse? Open Subtitles ست مرات ، وماذا لو كانت مشغولة جدا ؟
    Beyaz Saray'dan biri altı kere aradı. Open Subtitles شخص من البيت الابيض دعاكي ست مرات
    Sadece beş altı kere gördüğüm bir adam. Open Subtitles رآيته خمسة أو ست مرات
    altı kere doldurmasını isterdim. Open Subtitles أنا أريد ملاه ست مرات
    Rahat beş, altı kere. Open Subtitles فقط حوالي ستة مرات
    Ve tekrar. altı kere. Open Subtitles . و بعدها مجدداً ، ستة مرات
    altı kere izledim. Open Subtitles شاهدته ستة مرات
    altı kere aradım amına koyayım. Open Subtitles -أتصلت على هاتفه ستة مرات
    altı kere altı eşittir otuz altı. Open Subtitles ستة في ستة يعطينا ستة وثلاثين
    Ben biliyorum. Seni altı kere satın alabilirim. Open Subtitles يُمكنني شرائك ستّ مرّات
    altı kere üç? Open Subtitles إنها ثلاثة أضعاف السّتة.
    Hepsini kullandım Son altı kere kızım alındı. Open Subtitles لقد استعملته كله، في المرة السادسة تلتي خطفت فيها ابنتي
    Beni altı kere aramışsın Siobhan. Yangın falan mı çıktı? Open Subtitles ليس من عادتكِ الإتصال بي ست مرّات يا (شيفون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more