"altıncı sınıfta" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الصف السادس
        
    • بالصف السادس
        
    Eğer altıncı sınıfta olsaydınız şu anda bir ağaçta oturmuş Ö-P-Ü-Ş-Ü-Y-O-R olurdunuz. Open Subtitles فلو كنتم في الصف السادس مثلا لكنتم تحت شجرة تمارسون,ا.. ل.. ت..
    Balon Adam ilk kurbanını kaçırdığında altıncı sınıfta falan okuyor olmalı. Open Subtitles لكان في الصف السادس إبتدائي عندما إختطف رجل المنطاد ضحيته الأولى
    O konuda alkış kabul edemem. İlk puzzle'ım, altıncı sınıfta iken, öğretmenim dedi ki, " Hadi bakalım, el işleri ile uğraşmayı seviyor. TED لذا , أول لغز صممته في الصف السادس .. معلمي قال, لنرى هذا الفتى .. هو يحب أن يصنع أشياء
    Okulda... 12 yaşındayken, altıncı sınıfta... onu gördüm. Open Subtitles في المدرسة كنت في الثانية عشر من عمري في الصف السادس رأيتها
    altıncı sınıfta kekeliyormuş gibi yapmaya başladım, çünkü Missouri anlaşması hakkında sözlü sunum yapmak istemedim. Open Subtitles لست مصابه باللعثمه لقد ادعيت اني مصابه به بالصف السادس لاني لم ارد ان ألقي خطاب
    Okulda... 12 yaşındayken, altıncı sınıfta... onu gördüm. Open Subtitles في المدرسة كنت في الثانية عشر من عمري في الصف السادس رأيتها
    Bak, üçümüz de Manhattan'da altıncı sınıfta okuyorduk. Open Subtitles لقد إلتقينا جميعا في الصف السادس هنا في منهاتن
    Bak, üçümüz de Manhattan'da altıncı sınıfta okuyorduk. Open Subtitles لقد إلتقينا جميعا في الصف السادس هنا في منهاتن
    altıncı sınıfta bin kere falan kaldın galiba. Open Subtitles هل رسبت في الصف السادس حوالي ألف مرة أو شيء من هذا القبيل؟
    Ben altıncı sınıflara ne yapacaklarını söylüyorum ve en son baktığımda sen altıncı sınıfta değildin. Open Subtitles انا اخبر الصف السادس ماذا يفعلون واخر مرة نظرت فيها لم تكوني في الصف السادس
    Eğer altıncı sınıfta olsaydın sen ve diğer salaklar hala benim ilk dönem İngilizce sınıfımda olurdunuz. Open Subtitles لو كنت في الصف السادس لكنتَ مازلت مع باقي الطائشين في حصة الإنجليزية لديّ
    Çünkü sen benim fahişemsin, altıncı sınıfta takımdaydım. Open Subtitles لأنك أحمق لقد كنت في فريق عندما كنت في الصف السادس
    Ama bir yerde, mesela altıncı sınıfta kızın birisi sana gülümseyip- Open Subtitles و لكن خلال دراستك , لنقل في الصف السادس هنالك فتاة جميلة إبتسمت لك أو
    altıncı sınıfta yaptığımız kaçamak kadar sıcak değil tabii. Open Subtitles بالطبع هو ليس بأحر .. من اللحظة التي كانت لدي أنا وأنت .. في الصف السادس
    Ta altıncı sınıfta öğrendiğim hâlde, eyaletleri ve başkentlerini sayabiliyorum. Open Subtitles مازال بإمكاني أن اقول لك اسامي الولايات وعواصمهم التي تعلمتها في الصف السادس
    "altıncı sınıfta benimle konuşan tek kız olduğun için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكونكِ الفتاة الوحيدة التي كانت" تتحدث ألي في الصف السادس
    Hatırlıyor musun altıncı sınıfta bana söylediğinde, traş olmayacak kadar gençtim. Open Subtitles تتذكرين حينما أخبرتيني في الصف السادس وكنت صغيرة للغاية على الحلاقة ؟
    İlk defa altıncı sınıfta biriyle öpüştüm. Open Subtitles قبلتي الأولى كانت في الصف السادس
    Herkes, Adolfo'mun altıncı sınıfta Constance St. Jude'un "Sweeney Todd" unu çaldığını söyler. Open Subtitles الجميع في الصف السادس كانو يقولون "ان طريقتي في الحلاقة تشبه طريقة "سويني تود
    altıncı sınıfta birisi hanım öğretmene tekme atmış. Open Subtitles في الصف السادس تم طرد تلك الآنسة.
    altıncı sınıfta sara krizine ilk girdiğimde resim dersinde kurşun kalemle yüzümün bir resmini çiziyordum. Open Subtitles -شيء كهذا . تعرضت لأول نوبة صرع. كنت بالصف السادس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more