"altısında" - Translation from Turkish to Arabic

    • السادسة
        
    • السادس
        
    Hiç bir kadın sabahın altısında bu kadar güzel görünemez. Open Subtitles إمرأتان بهذا الجمال لا يجب أن نراهما في السادسة صباحا
    Sabahın altısında evimden çıkan hanginizdiniz? Open Subtitles من منكما يخرج من منزلي الساعة السادسة صباحاً؟
    Evde değildi. Sabahın altısında nereye gitmiş olabilir? Open Subtitles إنها ليست بمنزلها أين يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ في السادسة صباحاً؟
    Martın altısında çeşitli kutlamalar olacak. Open Subtitles اليوم السادس من أذار, الجالية اليهودية لديها إحتفال ما
    Şimdi gidin, karılarınızı ve kız arkadaşlarınızı uyarın ve ayın altısında çiftlikte olun. Open Subtitles الان, إذهبوا واعطوا زوجاتكم وصديقاتكم بعض الاهتمام وسوف اراكم في المزرعة في اليوم السادس, واتمنى ان يُحالفكم الحظ
    Watters sabahın altısında geldi, birçok soru sormaya başladı. Open Subtitles جاء واترز في السادسة صباحا, وبدا بطرع الاسئلة علينا 543 00: 45: 58,160
    Kurbanlardan altısında, penis eklem yerinden yaklaşık olarak 2.3 santimetre yukarı çekilmiş. Open Subtitles في الجثة السادسة تم قطع العضو الذكري بارتفاع حوالي 2.3 سنتيمتر من اتصاله بالجسم
    On altısında ölüm, ama sonsuza dek beraber. Open Subtitles إما أن نخرج في السادسة عشر أو نموت معاً , معاً إلى الأبد
    On altısında ölüm, ama sonsuza dek beraber! Open Subtitles إما أن نخرج في السادسة عشر أو نموت معاً , معاً إلى الأبد
    Artık sabahın altısında uyanmak yok Open Subtitles لا حاجة للإستيقاظ عند الساعة السادسة صباحاً بعد الآن
    Sabahın altısında bunu yapman şart mı? Open Subtitles هل عليكِ فِعل هذا حقاً فى السادسة صباحا ؟
    - Sabahın altısında kim arıyor? Open Subtitles العرض من بحق الارض يتصل بك في السادسة صباحا?
    altısında yeniden çıkmaya hazırlandığı için Sue'nun yerine bakıyorum. Open Subtitles أَنا كليف انا بديلا لسو لحين عودتها على السادسة
    En erken, ayın altısında veya dokuzunda gidebiliriz. Open Subtitles في السابق كان يُمْكِننا أَنْ نَدْخلَ في السادسة أو التاسعة
    altısında bir tek Sue'nun ikinci duruşması ertelenemez gözüküyor. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا ييتحرك سو التي سيتم سماعها مرة ثانية على السادسة
    Bazen sabahın altısında olmak üzere her gün kulelere gittim. Open Subtitles ذهبت إلى الأبراج كلّ يوم أحياناً في السادسة صباحاً،
    Yani, her gün sabahın altısında seni kaldırıyorlar. Open Subtitles .أعني, إنهم يوقظونك كل يوم في الساعة السادسة تماما
    Sabahın altısında sokakta yürümek tekrar özgür olmak. Open Subtitles أن تمشى فى الشارع مجدداً وقد ...شارفت الساعة السادسة صباحاً لأن تكون حراً مرة أخرى
    Taarruz ayın altısında gerçekleşecekse yarım saat içinde emir verilmeleri gerek. Open Subtitles ...يجب أنْ تعطي الأمر خلال نصف ساعة من الآن ...... إذا كان الهجوم في اليوم السادس
    Ayın on altısında. Herkese uyar mı? Open Subtitles سيكون هذا السادس عشر أيناسبكم جميعاً؟
    1775 yılının Ekim ayının yirmi altısında... Parlamento tarafından düzenlenmiştir" Open Subtitles عقد البرلمان في هذا اليوم السادس "والعشرون من شهر أكتوبر لسنة "1775

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more