Ama hayatın tehlikede. Bu yüzden seninle açık konuşmaya hazırım. | Open Subtitles | و لكن حياتك في خطر , و لذلك نعم أنا مستعدة لوضع البطاقات على الطاولة |
Ama hayatın daha önemli. | Open Subtitles | لكن حياتك أكثر أهميه, اذن لوانكى تعتقدين انكى فشلتى فى الاختبار, |
Ama hayatın çok karışık ve ben de neyin içine girdiğini biliyorum. | Open Subtitles | لكن حياتك معقدة لحدّ ما وكنت أدري أين أقحم نفسي |
Nasıl hayatta kaldığını ya da nereden geldiğini bilmiyorum Ama hayatın bu hücrede sona erecek. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف بقيت حيًا أو من أين أتيت ولكن حياتك ستنتهي في هذه الزنزانة |
Ama hayatın biraz dağınık olması gerek. | Open Subtitles | "لكن الحياه قـُدرت، ليكون بها قدر من النقص" |
Henüz farkında değilsin Ama hayatın sona ermek üzere. | Open Subtitles | أنت لا تدرك هذا بعد؟ لكن حياتك على وشك أن تزول من الوجود |
Seni seviyorum anne,Ama hayatın şu an karman çorman | Open Subtitles | أنا أحبك يا أمي , لكن حياتك فوضوية جدا الأن |
Ama hayatın tamamen anlamsız olmak zorunda değil. | Open Subtitles | لكن حياتك لا يجب أن تكون بلا معني |
Ama hayatın şimdi değersiz, öyle değil mi? | Open Subtitles | لكن حياتك لا تسوى شيئاً الأن ، صحيح ؟ |
Ama hayatın sana yardım etmemize izin verip vermemene bağlı. | Open Subtitles | لكن حياتك مرهونة بسماحك لنا بمساعدتك. |
Söyleyebilmek isterdim Ricky ama, hayatın son derece boş gibi görünüyor. | Open Subtitles | (حسناً ، كُنت آمل أن أستطيع ذلك يا (ريكي لكن حياتك قاتمة بشكل لا يُصدق |
Üzgünüm Annie Ama hayatın bundan sonra değişecek. | Open Subtitles | آسف " آني " لكن حياتك ستتغير |
Ama hayatın, Axe. Fonunun şekli. | Open Subtitles | لكن حياتك يا (أكس) ملف التمويل... |
Burada olmayacağım Ama hayatın çok fazla değişmeyecek. | Open Subtitles | لن أكون هنا، ولكن حياتك لن تتغير كثيرا |
Ama hayatın değişiyor. | Open Subtitles | ولكن حياتك تتغير |
Ama hayatın biraz dağınık olması gerek. | Open Subtitles | "لكن الحياه قـُدرت، ليكون بها قدرٌ من النقص" |