"ama kızlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكن الفتيات
        
    • ولكن الفتيات
        
    Erkekler kolaydı ama kızlar biraz fazla zorluk çıkarıyorlar. Open Subtitles الشبان كانت مهمتي معهم سهلة لكن الفتيات يمثلون تحدي
    Benden iş çıkmaz gibi görünüyor biliyorum, ama kızlar dinleyen erkekleri seviyorlar. Open Subtitles قد أبدو وكأني ليس لدي صديقة لكن الفتيات يعجبن بالمستمع
    Neden bunu bana söyleme gereği duydun bilmiyorum ama kızlar benden hiç prezervatif kullanmamı istemiyor. Open Subtitles لا اعرف ردة فعلي نحوها لكن الفتيات لم يطلبن ابداً مني ان استخدم الواقي الذكري
    Evet belli oluyor, ama kızlar sportmen erkeklerden hoşlanırlar. Open Subtitles نعم هذا واضح، ولكن الفتيات يحبون الرياضيين
    Eberhart satışları iyi gitti ama kızlar birbirini yiyor. Open Subtitles مبيعات ابرهارت سارت على نحو جيد ولكن الفتيات يتصارعون مع بعضهم البعض
    Zor oldu ama kızlar ev hapsinde. Open Subtitles إنها مُحمكة الإغلاق, لكن الفتيات في قبو المنزل
    Bunda ne var bilmem, ama kızlar çok azar Open Subtitles ♪ لا أعلم ما السبب و لكن الفتيات يٌثرن ♪
    Bazen yanılırım ama kızlar bugünlerde hiç de çekingen değil. Open Subtitles أنا مخطئ أحيانًا، لكن الفتيات لسنَ خجولات هذه الأيام.
    ama kızlar dinleri ve eğitimleri arasında seçim yapmak zorunda bırakılıyorlar. Open Subtitles لكن الفتيات من حقهم الاختيار بين تعليمهم و دينهم
    ama kızlar hala çalışıyor ve benim çıkmam gerekiyor. Open Subtitles و لكن الفتيات يذاكرن و يجب أن أخرج
    "Hiçbir şeyden haberleri yok ama kızlar çıldırdı. Open Subtitles إنها بلا فكرة لكن الفتيات في المكتب
    ama kızlar seslerini yitirdi. Babil Kulesi'ndeki gibi. Open Subtitles لكن الفتيات يفقدون صوتهم مثل برج بابل
    ama kızlar güzel olmalı! Open Subtitles . لكن الفتيات يجب أن يكونن جميلات
    ama kızlar alçak sese bayılıyor. Open Subtitles أيضا , لكن الفتيات يعجبها المنخفض أكثر.
    Aynı Playboy gibi... ama kızlar buna bakıyor. Open Subtitles "إنها ك"بلاي بوي .لكن الفتيات يطالعوها
    Henüz kabul etmedi ama kızlar tanık olmuş. Open Subtitles هو لم يعترف بذلك، لكن الفتيات
    Önce çok sevindim, "Teen Wolf" olacağımı düşündüm ama kızlar bana Michael J. Fox'a davrandıkları gibi davranmadı. Open Subtitles في بداية الأمر كنت مذعوراً، ظننت أني من المستذئبين لكن الفتيات عند حوض السباحة لم يعاملوني على إني (مايكل فوكس)
    Bilmiyorum ama kızlar bize epey katlandı. Open Subtitles أنا لا أعرف، ولكن الفتيات تفعل الكثير بالنسبة لنا.
    Biliyorum ama kızlar söz verdirdiler. Open Subtitles أعلم هذا ولكن الفتيات جعلوني أعد
    ama kızlar çizgi romanlar hakkında konuşmaz. Open Subtitles ولكن الفتيات لا تفضل هذه الاشياء..
    "Erkekler, yeterince sabretmeye çalışırlar ama kızlar bunu sınırsız şekilde yaparlar." Open Subtitles الفتية يحاولون جاهدين التّحلى بالصبر" ...الله وحده يعلم ...ولكن الفتيات لديهم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more