"ama onu ben" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكني لم
        
    • ولكن أنا لم
        
    Bak, Kinsey tam olarak benim en iyi arkadaşım değil, ve bazı durumlarda ağzını burnunu kırmak istedim Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles إنظر , كينزي لم يكن فعلياً شخص مقرب لي وأحياناً , يراودني الشعور ضرب هذا الرجل لحماقاته لكني لم أقتله
    Evet ilişkiyi öğrendim Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles حسنا، نعم، انا اكشفت العلاقة الغرامية لكني لم اقتلها
    Tamam, belki de besliyorumdur. Ama onu ben vurmadım. Open Subtitles حسناً، ربما فعلت، لكني لم أطلق عليه
    Derek Bell ölmeyi hak etmişti Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles ، ديريك بيل )) أستحق الموت )) لكني لم أقتلهُ
    Kurallar hakkında tam olarak konuşulmamıştı Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles ... لم أقل أن علاقتنا جيدة ، ولكن أنا لم أقتله
    Evet, Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles نعم، ولكن أنا لم أقتله.
    Ne düşündüğünü biliyorum Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles أعرفُ فيما تفكر لكني لم أقتلها
    Ama onu ben öldürmedim Indio. Ben yapmadım. Open Subtitles لكني لم اقتله لم افعل ذلك
    Ama onu ben öldürmedim. Ben yapmadım. Open Subtitles لكني لم اقتله لم افعل ذلك
    Ama onu ben öldürmedim Indio. Ben yapmadım. Open Subtitles لكني لم أقتله لم أفعل ذلك
    Ayyaşın tekiydi Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles كان أحمق، لكني لم أقتله.
    Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles و لكني لم أقتلها.
    Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles و لكني لم أقتلها.
    Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles لكني لم أقتله قط
    Bak, bir şeyler söyledim, Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles قلت بعض الأشياء لكني لم أؤذه
    Pekâlâ, Daria'yla biraz takıldım Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles (حسناً ، انظروا ، لقد تشاجرت مع (داريا لكني لم أقتلها
    - Evet, Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles -أجل، لكني لم أقتله
    Ama onu ben öldürmedim. Open Subtitles لكني لم اقتله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more